All fingers and thumbs 慣用句 意味/例文を学ぼう

All fingers and thumbsどういう意味でしょうか?

"All fingers and thumbs"、不器用であったり、不器用であったりすることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I tried to tie my shoelaces, but I was all fingers and thumbs.

靴紐を結ぼうとしましたが、指と親指だけでした。

例文

He's not very good at cooking; he's always all fingers and thumbs in the kitchen.

彼は料理があまり得意ではありません。彼はいつもキッチンですべての指と親指です。

例文

She tried to fix the broken vase, but ended up knocking over more things - she was all fingers and thumbs

彼女は壊れた花瓶を直そうとしましたが、より多くのものを倒してしまいました-彼女はすべての指と親指でした

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“All fingers and thumbs”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"All fingers and thumbs"は、特に手先の器用さを必要とするタスクを実行するときに、不器用または不器用な人を表すために使用できます。例えば、友人が靴紐を結ぶのに苦労していたら、「心配しないで、誰にでも親指と親指が合う瞬間はあるから」と言うかもしれません。

  • 1日々の活動

    I tried to tie my shoelaces, but I was all fingers and thumbs.

    靴紐を結ぼうとしましたが、指と親指だけでした。

  • 2料理

    He's not very good at cooking; he's always all fingers and thumbs in the kitchen.

    彼は料理があまり得意ではありません。彼はいつもキッチンですべての指と親指です。

  • 3物事の修正

    She tried to fix the broken vase, but ended up knocking over more things - she was all fingers and thumbs.

    彼女は壊れた花瓶を直そうとしましたが、より多くのものを倒してしまいました-彼女はすべての指と親指でした。

“All fingers and thumbs”に似た意味をもつ表現

物を落としたり、手探りしたりすることが多い人

例文

He's such a butterfingers, always dropping his phone.

彼はとてもバターフィンガーで、いつも携帯電話を落としています。

極端にぎこちない、または不器用

例文

Watch out for him in the kitchen, he's as clumsy as a bull in a china shop.

台所で彼に気をつけなさい、彼は陶磁器店の雄牛のように不器用である。

手が不器用または不器用

例文

She's all thumbs when it comes to knitting.

彼女は編み物に関してはすべて親指です。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"All fingers and thumbs"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"All fingers and thumbs"は日常会話でよく使われる慣用句です。誰かの不器用さや協調性の欠如を説明するためにユーモラスに使われることがよくあります。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"All fingers and thumbs"は、軽快で遊び心のあるトーンを伝えます。通常、誰かの不器用さを優しくからかうために、友好的またはからかいの方法で使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"All fingers and thumbs"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。友人や家族、同僚との日常会話でよく使われるカジュアルな表現です。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼女はいつも、道具を使うときは親指一本です」とか。しかし、非公式の会話では、不器用な間違いを認めるために「おっと、私はすべて"指と親指"です!」と言うように、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!