All The Sameどういう意味でしょうか?
"All The Same"とは、状況や状況に関係なく、何があってもということです。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I'll love you all the same, no matter what happens.
何が起ころうとも、私はあなたを愛しています。
例文
Whether you win or lose, I'll support you all the same.
勝っても負けても、応援します。
例文
We're all in this together, so let's stick together all the same
私たちは皆一緒なので、一緒に頑張りましょう
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“All The Same”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"All The Same" を使用して、特定の状況や状況によって何かが変更されていない、または影響を受けないことを強調できます。それは無条件のサポートまたは受容の考えを伝えます。たとえば、友人が困難な時期を過ごしている場合、「何があっても、私はあなたのためにそこにいる」と言うかもしれません。
- 1関係
Even if we disagree on certain things, I'll love you all the same, no matter what happens.
たとえ意見が合わなくても、何が起ころうとも、私はあなたを愛しています。
- 2スポーツ
Whether you win or lose, I'll support you all the same.
勝っても負けても、応援します。
- 3チームワーク
We're all in this together, so let's stick together all the same.
私たちは皆一緒なので、一緒に頑張りましょうすべて同じ。
“All The Same”に似た意味をもつ表現
何かに配慮したり、配慮したりせずに
例文
I'll support you regardless of the outcome.
結果がどうであれ、応援します。
条件や制限なし
例文
I love you unconditionally.
私はあなたを無条件に愛しています。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"All The Same"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"All The Same"は日常会話でよく使われる表現です。揺るぎない支持や受容を表現し、状況に関係なく何も変わらないことを強調するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"All The Same"は、安心感と忠誠心のトーンを伝えます。誰かの気持ちやサポートが一定であり、快適さと安定を提供するというメッセージを伝えるために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"All The Same"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。揺るぎない支持や受容の考えを伝える万能な表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「何があっても、私はあなたのためにそこにいます」。しかし、非公式の会話では、継続的なサポートや受け入れを暗示するために「All the same!」と言うように、単独で使用してもこのフレーズを理解する可能性があります。