Appetite comes with eating. 慣用句 意味/例文を学ぼう

Appetite comes with eating.どういう意味でしょうか?

"食欲は食べることに伴う"ということは、何かがあればあるほど、もっと欲しくなることを意味します。特定の活動に没頭すればするほど、やめるのが難しくなるという考えを説明するためによく使われます。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I used to think I could control my cravings, but now I realize that appetite comes with eating. The more I eat, the more I want.

以前は欲求をコントロールできると思っていましたが、今は食欲は食べることで得られることに気づきました。食べれば食べるほど欲しくなる。

例文

They say appetite comes with eating, and it's true. Once you start indulging in sweets, it's hard to stop.

彼らは食欲は食べることで来ると言いますが、それは本当です。お菓子に夢中になると、なかなかやめられません。

例文

I always thought I could resist temptation, but appetite comes with eating. The more I give in, the stronger my cravings become

私はいつも誘惑に抵抗できると思っていましたが、食欲は食べることでやってきます。屈服すればするほど、私の渇望は強くなります

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Appetite comes with eating.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"食欲は食べることと来る"を使用して、何かを持っているほど、より欲しくなるという考えを説明できます。特定の活動に夢中になると、やめるのが難しくなることを説明するためによく使われます。例えば、友人がジャンクフードを食べるのを我慢しようとしていたら、「気をつけてね、食欲は食べることでついてくる。一度始めたら、なかなかやめられません」

  • 1ダイエット

    She tried to resist the temptation, but appetite comes with eating. The more she ate, the stronger her cravings became.

    彼女は誘惑に抵抗しようとしたが、食欲は食べることでついてくる。食べれば食べるほど、彼女の欲求は強くなりました。

  • 2中毒

    He thought he could control his drinking, but appetite comes with eating. The more he drank, the more he wanted.

    お酒はコントロールできると思っていましたが、食べると食欲がつきものです。飲めば飲むほど、もっと欲しくなった。

  • 3買い物

    She knew she should save money, but appetite comes with eating. The more she bought, the more she desired new things.

    彼女はお金を節約する必要があることを知っていましたが、食欲は食べることで得られます。買えば買うほど、新しいものを欲しがるようになった。

“Appetite comes with eating.”に似た意味をもつ表現

The more, the merrier

何かが多ければ多いほど、状況はより良く、より幸せになります

例文

We invited more friends to the party because, you know, the more, the merrier!

パーティーに友達を招待したのは、多ければ多いほど楽しいからです。

You can't have your cake and eat it too

相互に排他的な 2 つのものを持つことはできません

例文

You can't expect to have all the free time and still excel in your studies. You can't have your cake and eat it too.

すべての自由な時間を持ちながら、勉強に秀でることは期待できません。ケーキを持って食べることはできません。

Give an inch, take a mile

小さな譲歩や機会を利用して、より多くを要求すること

例文

I let my friend borrow my car once, and now he keeps asking for favors. Give an inch, take a mile.

一度、友人に車を貸してもらったことがありますが、今は頼みごとをし続けています。1インチ、1マイル。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「食欲は食べること」の語源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"食欲は食べることでやってくる"は、日常会話でよく使われる一般的なことわざです。これは、特定の活動にふけるにつれて欲求や渇望が高まるという概念を説明するために使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"食欲は食べることでやってくる"ニュートラルなトーンを伝えます。これは、人間の行動の自然現象を説明する説明的なことわざです。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

「食欲は食べることとともに来る」というフレーズは、インフォーマルな場でもフォーマルな場でもよく使われます。これは、欲望や渇望の高まりを説明するためにさまざまな状況で使用できる有名なことわざです。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼女は抵抗しようとしたが、食欲は食べることでついてくる」。しかし、インフォーマルな会話では、「食欲は食べることに伴ってくることを忘れないでください!」など、このことわざを単独で使用しても、欲求や渇望が高まるという考えを暗示していると理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • desire grows with indulgence
  • cravings increase with consumption
  • the more you have, the more you want
  • indulgence breeds desire
  • satisfaction fuels appetite

対義語

  • less is more
  • moderation is key
  • control curbs cravings
  • restraint reduces desire
  • limitation leads to contentment

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!