Close the bookどういう意味でしょうか?
"Close the book"、何かを終わらせる、または終わらせることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After months of hard work, I can finally close the book on this project.
何ヶ月にもわたる懸命な作業の後、私はついにこのプロジェクトの本を閉じることができます。
例文
It's time to close the book on that chapter of my life and move forward.
私の人生のその章で本を閉じ、前に進む時が来ました。
例文
Once we resolve this issue, we can close the book on this matter
この問題を解決したら、この件について本を閉じることができます
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Close the book”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
[""Close the Book" を使用して、何かを終了または終了していることを示すことができます。プロジェクトの完了、人生の章の終了、問題の解決など、さまざまな状況で使用できます。たとえば、長期的なプロジェクトに取り組んでいて、それがようやく完了した場合、「何ヶ月も懸命に努力した後、ようやくこのプロジェクトに"close the book"ことができます」と言うかもしれません。
- 1仕事
It's time to close the book on that chapter of my life and move forward.
私の人生のその章で本を閉じ、前に進む時が来ました。
- 2私生活
Once we resolve this issue, we can close the book on this matter.
この問題を解決したら、この件について本を閉じることができます。
- 3教育
After submitting the final assignment, I can close the book on this course.
最終課題を提出した後、このコースで本を閉じることができます。
“Close the book”に似た意味をもつ表現
Wrap up
何かを完了または完了するには
例文
Let's wrap up this meeting and move on to the next agenda item.
この会議を締めくくり、次の議題に移りましょう。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Close the Book"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、""Close the Book"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、何かの完了または結論を意味するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Close the Book"、最終決定と決意のトーンを伝えます。これは、特定のフェーズまたは状況が終了したことを意味します。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Close the Book"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、さまざまなコンテキストで使用できる汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「何ヶ月にもわたるハードワークの後、ようやくこのプロジェクトに"close the book"ことができます」などです。しかし、非公式の会話では、何かの完了を暗示するために「Time to "close the book"!」と言うように、単独で使用してもこのフレーズを理解する可能性があります。