Cold feetどういう意味でしょうか?
"Cold feet"、突然、恐れたり緊張したりして、計画していたことを実行できなくなることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He had cold feet and backed out of the skydiving trip.
彼は足が冷たく、スカイダイビングの旅から撤退しました。
例文
She got cold feet and canceled her wedding at the last minute.
彼女は足が冷たくなり、土壇場で結婚式をキャンセルしました。
例文
I was going to ask her out, but I got cold feet and didn't go through with it
私は彼女を誘うつもりでしたが、私は足が冷たくなり、それをやり遂げませんでした
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Cold feet”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Cold Feet"を使用して、誰かが恐れたり緊張したりして、計画していたことを実行できない状況を表すことができます。感情の急激な変化と、その結果生じる躊躇や後退を強調しています。例えば、友人がスピーチをしようと思っていたのに、緊張しすぎてやめてしまった場合、「彼は足が冷たくて、土壇場で引き下がった」と言うことができます。
- 1言質
She was ready to get married, but she got cold feet and called off the wedding.
彼女は結婚する準備ができていましたが、彼女は足が冷たくなり、結婚式を中止しました。
- 2リスクを取る
He wanted to start his own business, but he got cold feet and decided to stick with his current job.
彼は自分のビジネスを始めたいと思っていましたが、彼は足が冷たくなり、現在の仕事に固執することにしました。
- 3社会状況
He was going to ask her out, but he got cold feet and didn't go through with it.
彼は彼女を誘うつもりでしたが、彼は足が冷たくなり、それをやり遂げませんでした。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Cold Feet"というフレーズの起源は不明です。20世紀初頭に、緊張したり怖がったりすると、足が冷たくてべたべたになるという考えから生まれたと考えられています。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Cold Feet"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、誰かが恐れたり緊張したりして、計画を遂行することができない状況を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Cold Feet"躊躇と恐怖のトーンを伝えます。これは、足の冷えを経験している人が突然不安や疑念に襲われ、引き下がったり躊躇したりすることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Cold Feet"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、一般的な人間の経験を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は旅行に興奮していましたが、足が冷たくなり、行かないことにしました」。しかし、非公式の会話では、躊躇や緊張を暗示するために「I think I'm getting "cold feet".」など、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- get nervous
- lose courage
- have doubts
- feel apprehensive
- chicken out
対義語
- go through with it
- follow through
- stay committed
- be fearless
- embrace the challenge