Come By Something Honestlyどういう意味でしょうか?
""Come By Something Honestly"とは、公正かつ倫理的な方法で何かを取得することを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He worked hard to come by his wealth honestly.
彼は正直に自分の富を手に入れるために一生懸命働きました。
例文
She was determined to come by the promotion through her skills and qualifications.
彼女は、自分のスキルと資格を通じて昇進することを決意しました。
例文
They were able to come by the rare artifact through legal means
彼らは、法的な手段でこの稀少な遺物を手に入れることができたのです
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Come By Something Honestly”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Come By Something Honestly" を使用して、公正かつ倫理的な方法で何かを取得することを強調できます。これは、その人が持っているものを手に入れるために、不正行為、盗み、または不正行為に従事していないことを意味します。例えば、ある人がどうやって富を手に入れたのかと聞かれたら、「彼は自分の富を正直に手に入れるために一生懸命働いた」と答えるかもしれません。
- 1富の獲得
She was determined to come by the promotion through her skills and qualifications.
彼女は、自分のスキルと資格を通じて昇進することを決意しました。
- 2レアアイテムの入手
They were able to come by the rare artifact through legal means.
彼らは合法的な手段で希少な遺物を手に入れることができました。
- 3結実
He worked tirelessly to come by his success honestly.
彼は正直に自分の成功を*手に入れるためにたゆまぬ努力をしました。
“Come By Something Honestly”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Come By Something Honestly" というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Come By Something Honestly"というフレーズは、日常会話ではあまり一般的ではありません。それはよりフォーマルであり、倫理的な方法で何かを取得することに重点が置かれている特定の文脈で使用される場合があります。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
""Come By Something Honestly"は、誠実さと正直さのトーンを伝えます。これは、誰かの倫理的な行動を称賛し、公正かつ公正な方法で物事を取得することの重要性を強調するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Come By Something Honestly"は正式な表現です。これは通常、倫理的な行動と公平性に重点が置かれている、より専門的または真面目な会話で使用されます。ビジネス、法律、または個人的な価値観に関する議論で使用される場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は正直に昇進に来ることを決意していました」。しかし、非公式の会話では、倫理的な行動へのコミットメントを暗示するために、「私はいつも正直に物事に来ます」と言うように、このフレーズを単独で使用しても理解するかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- acquire ethically
- gain honestly
- secure legitimately
- procure lawfully
- obtain righteously
対義語
- steal
- obtain illegally
- acquire dishonestly
- gain unethically
- secure fraudulently