Come cleanどういう意味でしょうか?
"Come clean"、何かについて真実を告白したり、認めたりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After years of hiding the truth, he finally decided to come clean about his past.
何年にもわたって真実を隠した後、彼はついに自分の過去について白状することを決意しました。
例文
She couldn't bear the guilt any longer and decided to come clean to her parents.
彼女はこれ以上罪悪感に耐えられず、両親に白状することにしました。
例文
The suspect was interrogated for hours before finally coming clean about the crime
容疑者は何時間も尋問され、ようやく犯行について白状した
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Come clean”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Come Clean"は、誰かが隠したり秘密にしたりしていたことを認めたり告白したりするときに使用できます。それは正直で透明であるという行為を強調しています。たとえば、友人が自分の居場所について嘘をついていたら、「白状して真実を話す時が来た」と言うかもしれません。
- 1関係
After years of hiding the truth, he finally decided to come clean about his past.
何年にもわたって真実を隠した後、彼はついに自分の過去について白状することを決意しました。
- 2有罪
She couldn't bear the guilt any longer and decided to come clean to her parents.
彼女はこれ以上罪悪感に耐えられず、両親に白状することにしました。
- 3尋問
The suspect was interrogated for hours before finally coming clean about the crime.
容疑者は何時間も尋問され、ようやく犯行について白状した。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Come Clean"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Come Clean"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、正直さと透明性を奨励したり、真実を告白したり認めたりする自分自身の行為を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
""Come Clean"は、誠実さと説明責任のトーンを伝えます。誰かが自分の行動に責任をとったり、真実を明らかにしたりする必要がある状況でよく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"come clean"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、真実を告白したり、認めたりするという考えを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、会議、インタビュー、仕事のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼はついに白状し、自分の関与を告白することに決めた」など。しかし、非公式の会話では、「It's time to "come clean"!」など、単独で使用しても、正直さの必要性を暗示するフレーズが理解される可能性があります。