Come to bearどういう意味でしょうか?
""Come to bear"とは、何かに影響を与えたり影響を与えたりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The new regulations will come to bear on all businesses in the industry.
新しい規制は、業界のすべての企業に「影響する」ことになります。
例文
The economic downturn is starting to come to bear on consumer spending.
景気後退は個人消費に「影響」し始めています。
例文
The evidence presented in court will come to bear on the final verdict
法廷で提出された証拠は、最終評決で「実を結ぶ」ことになります
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Come to bear”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Come to Bear" を使用して、何かが状況に与える影響や影響を説明できます。何かが効果を発揮し始めている、または関連性が高まっているという考えを強調しています。たとえば、ある業界のすべてのビジネスに影響を与える新しい規制がある場合、「新しい規制は業界のすべてのビジネス"come to bear"」と言うことができます。
- 1事
The new regulations will come to bear on all businesses in the industry.
新しい規制は、業界のすべての企業に「影響する」ことになります。
- 2経済
The economic downturn is starting to come to bear on consumer spending.
景気後退は個人消費に「影響」し始めています。
- 3法的手続き
The evidence presented in court will come to bear on the final verdict.
法廷で提出された証拠は、最終評決で「実を結ぶ」ことになります。
“Come to bear”に似た意味をもつ表現
Play a role
何かに効果や影響を与えること
例文
The economic downturn is starting to play a role in consumer spending.
景気後退は、個人消費に「役割を果たし」始めています。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Come to Bear"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Come to Bear"は日常会話でよく使われる表現です。これは、何かが状況に与える影響や影響を説明するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Come to Bear"は、重要性と重要性のトーンを伝えます。これは、何かが関連性を持つようになったり、効果を発揮し始めていることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Come to Bear"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、何かの影響や影響を表す用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「法廷で提示された証拠は、最終判決に"come to bear"されます」などです。しかし、インフォーマルな会話では、「新しい規制は"come to bear"ます!」など、単独で使用しても、影響があることを暗示するフレーズが理解される場合があります。