Company in distress makes trouble less.どういう意味でしょうか?
"困窮している会社はトラブルを少なくする"とは、企業が財政的または経営上の困難に直面している場合、それらの問題にできるだけ早く対処して解決する方が良いことを意味します。行動を起こし、問題に直接対処することで、全体的な影響と結果を最小限に抑えることができます。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Ignoring the financial problems will only make things worse. Company in distress makes trouble less. It's important to address the issues head-on.
財政的な問題を無視することは、事態を悪化させるだけです。困窮している会社はトラブルを減らします 問題に正面から取り組むことが重要です。
例文
Instead of avoiding the operational difficulties, they should face them directly. Company in distress makes trouble less. Taking action now can prevent further damage.
運用上の困難を回避するのではなく、直接直面する必要があります。困窮した会社はトラブルを減らします今すぐ行動を起こすことで、さらなる被害を防ぐことができます。
例文
By acknowledging and resolving the financial challenges, they can minimize the negative effects. Company in distress makes trouble less. It's crucial to deal with the issues promptly
財務上の課題を認識して解決することで、悪影響を最小限に抑えることができます。*困窮している会社はトラブルを減らします。 問題に迅速に対処することが重要です
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Company in distress makes trouble less.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
「困窮している会社はトラブルを少なくする」を使用して、特に財務上または運営上の困難に直面しているときに、企業内の問題に対処して解決することの重要性を強調することができます。これは、行動を起こし、問題に直接対処することで、全体的な影響と結果を最小限に抑えることができることを示唆しています。例えば、友人がビジネスにおける経済的な課題に立ち向かうことを躊躇している場合、あなたはこう言うかもしれません。問題に正面から向き合い、解決策を見つけた方がいい」
- 1事
Instead of ignoring the declining sales, they decided to address the issue and implement a new marketing strategy. After all, company in distress makes trouble less.
売上の減少を無視する代わりに、彼らは問題に対処し、新しいマーケティング戦略を実装することを決定しました。結局のところ、困窮している会社はトラブルを減らします。
- 2金融
By seeking professional advice and making necessary adjustments, they were able to stabilize their finances. They understood that company in distress makes trouble less.
専門家のアドバイスを求め、必要な調整を行うことで、彼らは財政を安定させることができました。彼らは、苦境に立たされている会社はトラブルを少なくすることを理解していました。
- 3オペレーションズ
Facing production delays, they took immediate action to identify the root cause and improve efficiency. They knew that company in distress makes trouble less.
生産の遅れに直面した同社は、根本原因を特定し、効率を改善するためにすぐに行動を起こしました。彼らは、困窮している会社はトラブルを少なくすることを知っていました。
“Company in distress makes trouble less.”に似た意味をもつ表現
問題が発生後に対処するよりも、予防策を講じて問題を回避することをお勧めします。
例文
Maintaining a healthy lifestyle and getting regular check-ups is important. Prevention is better than cure.
健康的なライフスタイルを維持し、定期的な健康診断を受けることが重要です。予防は治療に勝ります。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
「遭難した会社はトラブルを少なくする」というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「苦境に立たされた会社はトラブルを少なくする」というフレーズは、他の有名なことわざほど一般的ではありませんが、日常会話、特にビジネスや金融の文脈で使用することができます。あまり知られていないかもしれませんが、その意味は簡単に理解できます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"困窮している会社はトラブルを少なくする"緊急性と実用性のトーンを伝えます。悪影響を最小限に抑えるために、問題に迅速かつ直接的に対処する必要性を強調しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「Company in distress makes trouble less」というフレーズは、インフォーマルな場面でもフォーマルな場面でも使えます。ビジネスディスカッション、プレゼンテーション、または専門的な通信に適しています。ただし、フォーマルまたはプロフェッショナルなコンテキストでより一般的に使用される場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「財政的な問題を無視することは、事態を悪化させるだけです。困窮している会社はトラブルを減らします。問題に正面から取り組むことが大切です」しかし、インフォーマルな会話では、「Remember, company in distress makes trouble less.」のように、一人で使っても理解され、行動を起こすことの重要性を暗示しています。
類義語・対義語
類義語
- address the problem
- deal with the issue
- confront the challenge
- resolve the difficulty
- tackle the problem
対義語
- ignore the problem
- avoid the issue
- postpone the solution
- neglect the challenge
- dismiss the difficulty