Damp squibどういう意味でしょうか?
"湿ったスクイブ"とは、期待に応えられないもの、または圧倒的なものを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The highly anticipated movie turned out to be a damp squib.
待望の映画は、湿ったスクイブであることが判明しました。
例文
The concert was supposed to be amazing, but it ended up being a damp squib.
コンサートは素晴らしいものになるはずでしたが、それは湿ったスクイブになってしまいました。
例文
The new product launch was a complete damp squib with no excitement or interest
新製品の発売は、興奮や興味のない完全な湿ったスクイブでした
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Damp squib”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Damp squib" を使用して、期待に応えられないものや圧倒的なものを説明できます。それは失望と興奮の欠如を強調します。たとえば、友人が新しいレストランのオープンに興奮しているが、料理が平凡だと感じた場合、「レストランは湿ったスクイブで、食べ物は特別なものではなかった」と言うかもしれません。
- 1娯楽
The highly anticipated movie turned out to be a damp squib with poor reviews and low box office numbers.
待望の映画は、レビューが悪く、興行収入も低い湿ったスクイブであることが判明しました。
- 2イベント
The concert was supposed to be amazing, but it ended up being a damp squib with technical issues and a lackluster performance.
コンサートは素晴らしいものになるはずでしたが、技術的な問題と精彩を欠いたパフォーマンスで湿ったスクイブになってしまいました。
- 3製品発売
The new product launch was a complete damp squib with no excitement or interest from consumers.
新製品の発売は、消費者からの興奮や関心のない完全な湿ったスクイブでした。
“Damp squib”に似た意味をもつ表現
期待を裏切ったり、期待に応えられなかったりするもの
例文
The movie was a letdown, with a predictable plot and weak acting.
この映画は、予測可能なプロットと弱い演技で、失望しました。
Anti-climax
出来事や状況に対する失望や圧倒的な結末
例文
The fireworks display was an anti-climax, with only a few small sparks.
花火大会はアンチクライマックスで、小さな火花が少しだけ出ただけだった。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Damp squib"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Damp squib"は日常会話で一般的なイディオムです。人々は、何かが期待に応えられなかったときに失望やフラストレーションを表現するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Damp squib"は、失望と圧倒的なトーンを伝えます。特定のイベント、製品、または経験に対する不満や不満を表現するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"damp squib" は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、何かが圧倒的または失望しているという考えを伝える用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「パーティーは湿ったスクイブで、音楽も装飾もありませんでした」などです。しかし、非公式の会話では、失望を表現するために「なんて湿ったスクイブなんだ!」と言うように、単独で使用しても理解されるかもしれません。