Dead airどういう意味でしょうか?
"Dead air"、ラジオやテレビの沈黙や音の不足を意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
There was a moment of dead air before the next song started playing.
次の曲が流れ始める前に、一瞬の「死んだ空気」がありました。
例文
The host panicked when there was dead air during the live broadcast.
ホストは、生放送中にデッドエアがあったときにパニックになりました。
例文
The technician quickly fixed the issue of dead air on the radio station
技術者は、ラジオ局の「デッドエア」の問題をすばやく修正しました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Dead air”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Dead air"は、ラジオやテレビの無音または音声不足の期間を指すために使用できます。放送の文脈で、オーディオのぎこちない一時停止や予期しない一時停止を説明するためによく使用されます。たとえば、ラジオの生放送中に一瞬の沈黙があったら、「おっと、そこに死んだ空気があった」と言うかもしれません。
- 1放送
The host panicked when there was dead air during the live broadcast.
ホストは、生放送中にデッドエアがあったときにパニックになりました。
- 2ラジオ
The technician quickly fixed the issue of dead air on the radio station.
技術者は、ラジオ局の「デッドエア」の問題をすばやく修正しました。
- 3娯楽
There was a moment of dead air before the next song started playing.
次の曲が流れ始める前に、一瞬の「死んだ空気」がありました。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Dead air"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Dead air"は日常会話、特に放送やエンターテインメントの文脈でよく使われる表現です。人々はしばしば、メディアの静寂や音の欠如の瞬間を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Dead air"ぎこちなさや予期せぬ間合いのトーンを伝えます。これは、予想されるオーディオの流れが途切れる状況を説明するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"dead air"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。放送業界やエンターテインメント業界で一般的に使用されていますが、カジュアルな会話でも使用できます。友人や同僚、あるいは仕事場で、静寂や音の出ない瞬間を説明するために使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「次の曲が流れ始める前に、一瞬空気が止まった」とか。しかし、非公式の会話では、一瞬の沈黙や音の不足を認めるために「おっと、"dead air"!」と言うように、単独で使用してもフレーズが理解できる可能性があります。