Don't give up the day job 慣用句 意味/例文を学ぼう

Don't give up the day jobどういう意味でしょうか?

"Don't give up the day job"、現在のスキルや能力が他の仕事に適していない可能性があるため、現在の職業や職業を続ける必要があることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He tried his hand at singing, but quickly realized he should not give up the day job.

彼は歌を歌ってみましたが、すぐに本業をあきらめるべきではないことに気づきました。

例文

After attempting to be a chef, she decided to not give up the day job as a lawyer.

シェフになろうとした後、彼女は弁護士としての本業をあきらめないことを決意しました。

例文

Although he dreams of being a professional athlete, he knows he should not give up the day job as a teacher

彼はプロのスポーツ選手になることを夢見ていますが、教師としての本業をあきらめるべきではないことを知っています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Don't give up the day job”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Don't give up the day job"を使用して、特に別のキャリアパスを追求することを検討している場合に、現在の職業や職業を辞めないようにアドバイスすることができます。これは、現在のスキルや能力が別の仕事に適していない可能性があることを意味します。例えば、友人が安定した仕事を辞めて俳優になろうと思っているなら、「君は素晴らしい俳優だけど、まだ本業を辞めないでね」と言うかもしれません。

  • 1転職

    After years of working as an accountant, he decided to pursue his passion for painting. However, his friends advised him, 'You're talented, but don't give up the day job just yet.'

    会計士として何年も働いた後、彼は絵画への情熱を追求することを決意しました。しかし、友人たちからは「君は才能があるが、まだ本業をあきらめるな」とアドバイスされた。

  • 2起業

    She had a brilliant business idea, but her family cautioned her, 'It's risky, so don't give up the day job until your new venture takes off.'

    彼女は素晴らしいビジネスアイデアを持っていましたが、彼女の家族は彼女に「それは危険だから、新しいベンチャーが軌道に乗るまで本業をあきらめないでください」と警告しました。

  • 3芸術的追求

    He wanted to become a full-time musician, but his mentor advised him, 'You have potential, but don't give up the day job until you establish yourself in the industry.'

    彼はフルタイムのミュージシャンになりたかったのですが、メンターから「君には可能性があるが、この業界で地位を確立するまで本業をあきらめるな」とアドバイスされました。

“Don't give up the day job”に似た意味をもつ表現

Stick to one's day job

別のキャリアパスを追求するのではなく、現在の職業や職業を継続すること

例文

He tried his hand at photography, but quickly realized he should stick to his day job as an engineer.

彼は写真撮影に挑戦しましたが、すぐにエンジニアとしての本業に固執すべきだと気づきました。

Stay in one's lane

自分の専門分野や能力にとどまるため

例文

She's a great lawyer, but she should stay in her lane and not try to give medical advice.

彼女は素晴らしい弁護士ですが、自分のレーンにとどまり、医学的なアドバイスをしようとすべきではありません。

Know one's limits

自分の能力を自覚し、それを超えないこと

例文

He's a skilled carpenter, but he should know his limits and not attempt complex electrical work.

彼は熟練した大工ですが、自分の限界を知り、複雑な電気工事を試みてはいけません。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Don't give up the day job"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Don't give up the day job"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、現在の職業や職業を時期尚早に辞めないように他の人に警告するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Don't give up the day job"、慎重さと実用性のトーンを伝えます。現実的なアドバイスを提供し、衝動的な決定を思いとどまらせるためによく使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Don't give up the day job"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。転職の実務的な側面を考えたり、新しいことに挑戦したりするという考えを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との会話だけでなく、専門家のアドバイスやメンターシップなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は才能のある作家ですが、まだ本業をあきらめるべきではありません」などです。しかし、非公式の会話では、「本業を辞める前によく考えた方がいいかもしれません」など、単独で使っても理解されるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

  • keep your day job
  • stay put
  • hold on to your current job
  • maintain your current occupation

対義語

  • take the leap
  • quit the day job
  • embrace change
  • explore new opportunities

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!