Every Jack has his Jill. 慣用句 意味/例文を学ぼう

Every Jack has his Jill.どういう意味でしょうか?

"すべてのジャックは彼のジルを持っています"は、誰にでも誰かがいることを意味します。このことわざは、すべての人に適切な相手やパートナーがいて、最終的には誰もが自分をうまく補完してくれる人を見つけることを示唆しています。このことわざは、孤独や愛されていないと感じている人に、自分にぴったりのロマンチックなパートナーや友人を見つけることができるという信念を持つことを奨励するためにも使用できます。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

Don't worry, you'll find your perfect match eventually. Every Jack has his Jill.

心配しないでください、あなたは最終的にあなたの完璧なマッチを見つけるでしょう。*すべてのジャックは彼のジルを持っています。

例文

Even if you feel alone right now, remember that every Jack has his Jill. Your special someone is out there waiting for you.

たとえあなたが今孤独を感じているとしても、すべてのジャックは彼のジルを持っていることを忘れないでくださいあなたの特別な誰かがあなたを待っています。

例文

It may take time, but remember that every Jack has his Jill. Keep searching and you'll find the person who is meant for you

時間がかかるかもしれませんが、すべてのジャックにはジルがいることを忘れないでください検索を続けると、あなたのための人が見つかります

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Every Jack has his Jill.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

「Every Jack has his Jill」を使って、誰にでも誰かがいるという考えを伝えることができます。それは、すべての人に適切な相手やパートナーがいて、最終的には誰もが自分をうまく補完してくれる人を見つけるという信念を強調しています。例えば、友人が恋愛に落胆していたら、「心配しないで、いずれは完璧な相手が見つかるからね。ジャックにはジルがいるからね」

  • 1激励

    Even if you feel alone right now, remember that every Jack has his Jill. Your special someone is out there waiting for you.

    たとえあなたが今孤独を感じていても、すべてのジャックには彼のジルがいることを忘れないでください。あなたの特別な誰かがあなたを待っています。

  • 2信仰と希望

    It may take time, but remember that every Jack has his Jill. Keep searching and you'll find the person who is meant for you.

    時間がかかるかもしれませんが、すべてのジャックにはジルがいることを忘れないでください。探し続ければ、あなたにぴったりの人が見つかります。

  • 3安心

    If someone is feeling down about their romantic prospects, you can say, 'Don't worry, there's someone out there for you. Every Jack has his Jill.'

    もし誰かが恋愛の見通しについて落ち込んでいるなら、「心配しないで、あなたのために誰かがそこにいるから」と言うことができます。ジャックにはジルがいるからね」

“Every Jack has his Jill.”に似た意味をもつ表現

すべての人には適切な相手やパートナーがいるという信念

例文

No matter how unique or different you are, there's someone for everyone.

あなたがどんなにユニークで異なっていても、誰にでも合う人がいます。

Soulmates

一緒になる運命の二人

例文

They are soulmates - they complete each other.

彼らはソウルメイトです - 彼らはお互いを完成させます。

愛が勝り、二人を結びつけるという考え

例文

No matter the obstacles, love will find a way.

どんな障害があっても、愛は道を見つけるでしょう。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「Every Jack has his Jill」というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"すべてのジャックにはジルがあります"は、日常会話でよく使用される一般的なことわざです。愛や交際を求めて孤独を感じたり落胆したりしている人に慰めや安心感を与えるためによく使われます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"すべてのジャックは彼のジルを持っています"楽観主義と希望のトーンを伝えます。他の人を励まし、元気づけ、自分にふさわしい人がいることを思い出させるために使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

「Every Jack has his Jill"」というフレーズは非公式で、友人、家族、知人とのカジュアルな会話で使用できます。通常、フォーマルな場やプロフェッショナルな場では使用されません。

この表現を単独で使用してもいいですか?

このフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「心配しないで、あなたのために誰かがそこにいる。ジャックにはジルがいるからね」しかし、非公式の会話では、このことわざを単独で使っても理解できるかもしれません 「覚えておけ、すべてのジャックにはジルがいる!」と言って、誰かに完璧な相手を見つけることを思い出させます。

類義語・対義語

類義語

  • there's a lid for every pot
  • every pot has its cover
  • there's a key for every lock
  • there's a shoe for every foot
  • there's a match for every flame

対義語

    このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!