Fall off the turnip truckどういう意味でしょうか?
"Fall off the turnip truck"は、世間知らずまたは経験が浅いことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Don't worry about his opinion, he just fell off the turnip truck.
彼の意見を気にしないでください、彼はちょうどカブのトラックから落ちました。
例文
She may seem clueless, but she didn't just fall off the turnip truck.
彼女は無知に見えるかもしれませんが、彼女はただカブのトラックから落ちたのではありません。
例文
I can't believe he thought he could fool us, he must have fallen off the turnip truck
彼が私たちを騙すことができると思ったなんて信じられません、彼はカブのトラックから落ちたに違いありません
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Fall off the turnip truck”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Fall off the Turnip Truck"は、世間知らずや経験の浅い人を表すために使用できます。それは、その人が特定の状況についての知識や理解を欠いていることを意味します。例えば、誰かが愚かなコメントをしたら、「彼の意見は気にしないで、彼はカブのトラックから落ちただけだ」と言うかもしれません。
- 1新しい人との出会い
When she asked basic questions about the industry, it was clear she had just fallen off the turnip truck.
彼女が業界について基本的な質問をしたとき、彼女が「カブのトラックから落ちた」ことは明らかでした。
- 2政治を論じる
He made some uninformed statements about current events, leading others to believe he had recently fallen off the turnip truck.
彼は時事問題について無知な発言をしたので、他の人は彼が最近カブのトラックから落ちたと信じ込ませました。
- 3詐欺師への対処
She didn't fall for the scam because she knew better than to act like she had fallen off the turnip truck.
彼女が詐欺に引っかからなかったのは、彼女がカブのトラックから落ちたように振る舞うよりはましだと知っていたからです。
“Fall off the turnip truck”に似た意味をもつ表現
Newbie
特定の活動や分野に不慣れな人
例文
The newbie made some rookie mistakes.
新参者は新人のミスを犯した。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Fall off the Turnip Truck"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Fall off the Turnip Truck"は他のイディオムほど一般的には使われていませんが、それでも日常会話では聞くことができます。非公式の場で、誰かの知識や経験の不足をふざけて表現するためによく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Fall off the Turnip Truck"、娯楽や穏やかな嘲笑のトーンを伝えます。通常、誰かの素朴さや経験不足を優しくからかうために、気楽な方法で使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Fall off the Turnip Truck"は、非公式な場面でより一般的に使用されます。ビジネスミーティングや仕事上のやり取りなどのフォーマルな状況には適していない場合があります。ただし、友人、家族、またはカジュアルな会話で使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は明らかにカブのトラックから落ちたばかりです」。しかし、非公式の会話では、「誰かがカブトラックから落ちたようです!」など、その人の知識や経験の不足を暗示するなど、単独で使用しても理解される場合があります。