Fight tooth and nailどういう意味でしょうか?
"Fight tooth and nail"、揺るぎない決意と最大限の努力で激しい戦いや闘いを繰り広げることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He fought tooth and nail to win the championship.
彼はチャンピオンシップを勝ち取るために歯と爪を戦った。
例文
They are fighting tooth and nail to save their business.
彼らは自分たちのビジネスを救うために歯と爪と戦っています。
例文
The two teams fought tooth and nail for the victory
2つのチームは歯と爪を戦い、勝利を収めました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Fight tooth and nail”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Fight tooth and nail"を使用して、誰かが大きな決意と努力で戦っている、または競争している状況を説明できます。闘争の激しさと激しさを強調しています。たとえば、2 つのチームが勝利をめぐって激しく競い合っている場合、「彼らは勝利のために歯と爪を戦っている」と言うことができます。
- 1スポーツ
He fought tooth and nail to win the championship.
彼はチャンピオンシップを勝ち取るために歯と爪を戦った。
- 2事
They are fighting tooth and nail to save their business.
彼らは自分たちのビジネスを救うために歯と爪と戦っています。
- 3競争
The two teams fought tooth and nail for the victory.
両チームは勝利のために歯と爪を戦った。
“Fight tooth and nail”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Fight tooth and nail"という語源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Fight tooth and nail"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々はしばしば、激しい競争や激しい闘争がある状況を説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Fight tooth and nail"決意と激しさのトーンを伝えます。それは、困難な課題に直面しても、勝利または成功への強い意志を示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Fight tooth and nail"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。大きな決意と努力で戦うという考えを伝える多彩な表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼らは目標を達成するために歯と爪で戦った」などです。しかし、非公式の会話では、「Time to "fight tooth and nail"!」など、単独で使用しても、厳しい戦いの準備ができていることを暗示するフレーズが理解される可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- battle fiercely
- struggle fiercely
- fight relentlessly
- compete fiercely
- give one's best
対義語
- quit
- give up easily
- surrender without a fight
- back down
- admit defeat