Fish for compliments 慣用句 意味/例文を学ぼう

Fish for complimentsどういう意味でしょうか?

"Fish for compliments"とは、他人から褒められたり、褒められたりすることを求める、または受けようとすることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

She always wears flashy outfits to fish for compliments.

彼女はいつも派手な衣装を着て褒め言葉を釣っています。

例文

He constantly talks about his achievements to fish for compliments.

彼は常に自分の功績を「褒め言葉の魚」に語っています。

例文

I can tell she's just trying to fish for compliments with that new haircut

私は彼女がちょうどその新しい髪型で褒め言葉を釣ろうとしていることがわかります

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Fish for compliments”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Fish for Compliments" を使用して、他の人から賞賛や褒め言葉を求めたり、受けようとしたりする人を表すことができます。それは、その人が褒め言葉を引き出すために意図的に何かをしたり言ったりすることで、承認や注意を求めていることを意味します。例えば、友達が褒められるためにいつも派手な服を着ているとしたら、「彼女はいつも派手な服を着て褒められる」と言うことができます。

  • 1様子

    I can tell she's just trying to fish for compliments with that new haircut.

    私は彼女がちょうどその新しい髪型で褒め言葉を釣ろうとしていることがわかります。

  • 2実績

    He constantly talks about his achievements to fish for compliments.

    彼は常に自分の功績を「褒め言葉の魚」に語っています。

  • 3自尊心

    She always downplays her accomplishments to fish for compliments and boost her self-esteem.

    彼女はいつも自分の成果を軽視して褒め言葉を釣り上げ、自尊心を高めています。

“Fish for compliments”に似た意味をもつ表現

他者からの承認や評価を求めるため

例文

She constantly seeks validation from her peers to feel accepted.

彼女は、受け入れられていると感じるために、常に仲間からの承認を求めています。

Attention-seeking

他人からの注目や承認を求める人を表す

例文

His constant need for attention is exhausting.

彼の絶え間ない注意の必要性は疲れ果てています。

Praise-seeking

積極的に褒められたり褒められたりすることを求める人を表す

例文

She's always fishing for compliments with her extravagant gestures.

彼女はいつも贅沢なジェスチャーで褒め言葉を釣り上げています。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Fish for Compliments"という言葉の由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Fish for Compliments"は日常会話でよく使われる慣用句です。意図的に褒め言葉を引き出しようとして、承認や注目を求める人を表すためによく使われます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Fish for Compliments"、承認や注意を求めるトーンを伝えます。誰かの行動を説明するために、少し否定的または批判的な方法で使用できます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Fish for Compliments"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、特定の動作を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼女はいつも派手な服を着て、褒め言葉を釣り上げている」など。しかし、非公式の会話では、承認や注意を求めることを暗示するために「Time to "fish for compliments"!」と言うなど、単独で使用してもこのフレーズを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • seek approval
  • crave compliments
  • yearn for praise
  • hunt for admiration
  • desire recognition

対義語

  • be humble
  • reject compliments
  • disregard praise
  • avoid attention
  • shun validation

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!