Follow In Someone’s Footsteps (Tracks) 慣用句 意味/例文を学ぼう

Follow In Someone’s Footsteps (Tracks)どういう意味でしょうか?

"誰かの足跡をたどる"とは、他の人と同じことをしたり、同じ道をたどることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He decided to follow in his father's footsteps and become a doctor.

彼は父親の足跡をたどり、医者になることを決意しました。

例文

She's following in the footsteps of her mentor and pursuing a career in politics.

彼女はメンターの足跡をたどり、政治のキャリアを追求しています。

例文

The young musician hopes to follow in the footsteps of his favorite band and achieve success in the music industry

若いミュージシャンは、お気に入りのバンドの足跡をたどり、音楽業界で成功を収めることを望んでいます

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Follow In Someone’s Footsteps (Tracks)”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Follow In Someone's Footsteps"を使用して、他の人の行動や成果をエミュレートまたは模倣している人を表すことができます。それは、その人が尊敬または尊敬する人と同じ道をたどっているか、同様の目標を追求していることを意味します。たとえば、親が医者だからという理由で医学を勉強することを決めた学生の場合、「彼は"父親の足跡をたどって"医者になることに決めた」と言うかもしれません。

  • 1経歴

    She's following in the footsteps of her mentor and pursuing a career in politics.

    彼女はメンターの足跡をたどり、政治のキャリアを追求しています。

  • 2希望

    The young musician hopes to follow in the footsteps of his favorite band and achieve success in the music industry.

    この若いミュージシャンは、お気に入りのバンドの足跡をたどり、音楽業界で成功を収めることを望んでいます。

  • 3家族

    He decided to follow in his grandfather's footsteps and join the military.

    彼は祖父の足跡をたどり、軍隊に入隊することを決意しました。

“Follow In Someone’s Footsteps (Tracks)”に似た意味をもつ表現

Walk in someone's shoes

他人の視点や状況を体験したり、理解したりするため

例文

Before judging others, try to walk in their shoes.

他人を裁く前に、相手の立場に立って歩んでみてください。

Take a leaf out of someone's book

他人の行動や行動を模倣したり、そこから学んだりすること

例文

If you want to succeed, take a leaf out of his book and work hard.

成功したいのなら、彼の本から葉っぱを取り出して、一生懸命働きなさい。

Mirror someone's actions

他人の行動や行動を模倣または複製すること

例文

She mirrored her mentor's actions and achieved great success.

彼女はメンターの行動を真似て、大きな成功を収めました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「誰かの足跡をたどる」というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"誰かの足跡をたどる"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、他の人の行動や成果をエミュレートまたは模倣している人を説明するためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Follow In Someone's Footsteps"は、賞賛とインスピレーションのトーンを伝えます。これは、説明されている人が成功した個人または尊敬されている個人に従っており、その例によって動機付けられていることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Follow In Someone's Footsteps"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、他人の行動や成果を模倣または模倣する行為を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女はロールモデルの足跡をたどり、法律のキャリアを追求することに決めました」。しかし、非公式の会話では、誰かを見習う準備ができていることを暗示するために、「誰かの足跡をたどる時間"!」と言うように、単独で使用してもフレーズが理解される可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • emulate
  • imitate
  • model after
  • follow the example of
  • adopt someone's approach

対義語

  • forge one's own path
  • break away from tradition
  • pave one's own way
  • create a new path
  • chart one's own course

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!