Foregone conclusionどういう意味でしょうか?
"Foregone conclusion"、すでに確実または避けられない結果を意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After the team's star player got injured, it was a foregone conclusion that they would lose the game.
チームのスター選手が負傷した後、試合に負けるのは当然の結論でした。
例文
With all the evidence against him, it was a foregone conclusion that he would be found guilty.
彼に不利な証拠が揃っているので、彼が有罪になるのは「当然の結論」でした。
例文
Given their track record, it's a foregone conclusion that they will win the championship
彼らの実績を考えると、彼らがチャンピオンシップを獲得することは当然の結論です
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Foregone conclusion”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Foregone Conclusion" を使用して、結果が既に既知または予期されている状況を記述できます。結果に疑いや不確実性がないことを強調しています。このイディオムを使用できる 3 つの異なる状況を次に示します。
- 1スポーツ
After the team's star player got injured, it was a foregone conclusion that they would lose the game.
チームのスター選手が負傷した後、試合に負けるのは当然の結論でした。
- 2法的手続き
With all the evidence against him, it was a foregone conclusion that he would be found guilty.
彼に不利な証拠が揃っているので、彼が有罪になるのは「当然の結論」でした。
- 3予測可能な結果
Given their track record, it's a foregone conclusion that they will win the championship.
彼らの実績を考えると、彼らがチャンピオンシップを獲得することは当然の結論です。
“Foregone conclusion”に似た意味をもつ表現
必ず起こる。不可避
例文
His resignation was inevitable after the scandal.
スキャンダルの後、彼の辞任は避けられなかった。
Open-and-shut case
簡単に解決または決定できる状況または訴訟
例文
The evidence was overwhelming, making it an open-and-shut case.
証拠は圧倒的で、オープン・アンド・シャット・ケースとなった。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Foregone Conclusion"というフレーズの起源は、17世紀にまでさかのぼることができます。これは、「以前に決定された」または「すでに解決された」という意味の法律用語「foregone」に由来します。法的な文脈では、予見された結論とは、証拠や議論が提示される前にすでに確実な決定または結果を指します。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、""Foregone Conclusion"は日常会話で一般的に使用されるイディオムです。人々はしばしば、結果についての確実性や必然性を表現するためにそれを使用します。これは、スポーツ、法的問題、および予測可能な状況に関する議論で特に一般的です。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Foregone Conclusion"、確実性と最終性のトーンを伝えます。これは、結果について疑念や議論の余地がないことを意味します。これは、予測の信頼性を表現したり、特定の結果の自明性を強調したりするために使用できます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Foregone Conclusion"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。さまざまな文脈で使える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、専門的な執筆などのよりフォーマルな状況で使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼に不利な証拠がすべて揃っているので、彼が有罪になるのは当然の結論だった」とか。しかし、非公式の会話では、何かが確実であることを暗示するために「それは当然の結論です!」と言うように、単独で使用しても人々はこのフレーズを理解する可能性があります。
類義語・対義語
類義語
- no-brainer
- sure thing
- gone conclusion
- settled matter
- decided outcome
対義語
- undecided
- up in the air
- unpredictable
- uncertain outcome
- open question