Have Something in the Bagどういう意味でしょうか?
"Have something in the bag"、何かをセキュリティで保護または保証することを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I've got the job interview in the bag.
就職の面接がバッグに入っています。
例文
Don't worry, I have our dinner reservations in the bag.
心配しないでください、私は私たちの夕食の予約をバッグに入れています。
例文
With his skills, he has the championship in the bag
彼のスキルで、彼はチャンピオンシップをバッグに入れています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Have Something in the Bag”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Have Something in the Bag" を使用して、何かが保護または保証されているという自信または確実性を表すことができます。それはあなたがすでにあなたが目指していたものを達成した、または手に入れたことを意味します。たとえば、就職の面接の準備がうまくいった場合、「就職の面接が"バッグに入っています"」と言うことができます。
- 1就職の面接
After months of preparation, she was confident and felt like she had the job in the bag.
何ヶ月にもわたる準備の後、彼女は自信を持ち、仕事が「バッグの中」にあるように感じました。
- 2予約方法
With her excellent connections, she assured her friends that she had their dinner reservations in the bag.
彼女の優れたコネクションで、彼女は友人たちに、夕食の予約をバッグに入れていると保証しました。
- 3スポーツ競技
With his exceptional skills and training, he believed he had the championship in the bag.
彼の並外れたスキルとトレーニングで、彼はチャンピオンシップをバッグに入れていると信じていました。
“Have Something in the Bag”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Have Something in the Bag" というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Have Something in the Bag"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々は、目標を達成したり、何かを確保したりすることについての自信や確信を表すためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Have Something in the Bag"確信と自信のトーンを伝えます。これは、誰かが自分の能力や状況の結果に自信を持っていることを示すためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Have Something in the Bag"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、何かを確保または保証するという考えを伝える用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、インタビュー、プレゼンテーション、仕事上のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は準備が整っていて、就職の面接を"バッグに入れていた"」などです。しかし、非公式の会話では、目標達成への自信を暗示するために、「I've got it "in the bag"!」など、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- assured
- guaranteed
- secured
- in the clear
- in the pocket
- in the bank
対義語
- uncertain
- up in the air
- at risk
- in doubt
- not a sure thing