Hold your own 慣用句 意味/例文を学ぼう

Hold your ownどういう意味でしょうか?

"Hold your own"、自分自身の世話をし、状況を独立して処理できることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He's a strong and independent person who can hold his own in any situation.

彼は強くて独立した人で、どんな状況でも自分の力を発揮できる人です。

例文

She doesn't need anyone's help, she can hold her own just fine.

彼女は誰の助けも必要とせず、彼女は自分自身をうまく保持することができます。

例文

In a competitive industry, it's important to be able to hold your own and stand out from the crowd

競争の激しい業界では、自分の力を持ち、群衆から目立つことができることが重要です

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Hold your own”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Hold your own"を使用して、誰かが自分自身の世話をし、状況を独立して処理する能力を表すことができます。自給自足と自分のために立ち上がる能力を強調しています。例えば、どんな状況でも自信と能力がある人は、「彼はどんな状況でも自分の力を発揮できる、強くて自立した人だ」と言うかもしれません。

  • 1個人の強み

    She doesn't need anyone's help, she can hold her own just fine.

    彼女は誰の助けも必要とせず、彼女は自分自身をうまく保持することができます。

  • 2独立

    In a competitive industry, it's important to be able to hold your own and stand out from the crowd.

    競争の激しい業界では、自分の持ち味を持ち、群衆から目立つことが重要です。

  • 3自立

    He's not afraid to speak up for himself and hold his own in a debate.

    彼は自分自身のために発言し、議論の中で自分の意見を主張することを恐れていません。

“Hold your own”に似た意味をもつ表現

Stand your ground

自分の立場や意見を堅持すること、特に反対に直面した場合

例文

She stood her ground and defended her ideas during the meeting.

彼女は自分の立場を貫き、会議中に自分の考えを擁護しました。

Be self-reliant

他人に支えや援助を頼らず、自分に頼ること

例文

He learned to be self-reliant and take care of his own needs.

彼は自立し、自分のニーズの世話をすることを学びました。

外部からの支配や影響から解放され、自分で判断できること

例文

She values her independence and enjoys doing things on her own.

自立心を大切にし、一人で物事を楽しむ。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Hold your own"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Hold your own"は日常会話でよく使われる表現です。これは、自給自足し、状況を独立して処理する人の能力を説明するためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Hold your own"強さと自信のトーンを伝えます。これは、さまざまな状況で自分自身を処理できる能力と能力のある人を表すために使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Hold your own"はインフォーマルな場とフォーマルな場の両方で使用できます。個人の強さや自立心を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼は強くて自立した人で、どんな状況でも自分の力を発揮できる人だ」とか。しかし、非公式の会話では、「Time to "hold your own"!」と言って、状況を独立して処理する準備ができていることを暗示するなど、単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • be self-sufficient
  • be self-supporting
  • be self-standing
  • be self-contained
  • be self-reliant

対義語

  • depend on others
  • rely on others
  • need assistance
  • require support
  • be reliant

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!