Hope is the poor man’s bread. 慣用句 意味/例文を学ぼう

Hope is the poor man’s bread.どういう意味でしょうか?

"希望は貧乏人のパン"は、特に他に頼るものがほとんどない困難な時期に、希望が人々を前進させる唯一のものであることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

Even though he had nothing else, he held onto hope because he knew that hope is the poor man's bread.

他に何も持っていなくても、希望は「希望」が「貧しい人のパン」であることを知っていたので、希望を持ち続けました。

例文

In the midst of poverty and despair, hope is the poor man's bread. It is what sustains them and gives them the strength to keep going.

貧困と絶望の真っ只中にあって、希望は貧しい人のパンです。それは彼らを支え、前進し続ける力を与えるものです。

例文

When everything else fails, hope is the poor man's bread. It is what keeps them alive and gives them a reason to continue fighting

他のすべてがうまくいかないとき、希望は貧しい人のパンです。それこそが彼らを生かし、戦い続ける理由を与えているのです

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Hope is the poor man’s bread.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

「希望は貧乏人のパン」を使って、希望の重要性と、個人、特に物質的な豊かさがほとんどない人を支え、やる気を起こさせる能力を強調することができます。例えば、もし誰かが困難な時期を過ごしていて、落胆していると感じたら、「覚えておけ、希望は貧しい人のパンだ。それが、何も持っていなくても人々を前進させてくれるのです」

  • 1辛苦

    In times of hardship, hope is the poor man's bread. It gives them the strength to keep going.

    苦難の時、希望は貧しい人のパンです。それは彼らに前進し続ける力を与えます。

  • 2リソースの不足

    When you have nothing else, hope is the poor man's bread. It keeps them going, even when they have nothing.

    他に何も持っていないとき、希望は貧乏人のパンです。それは、彼らが何も持っていないときでさえ、彼らを動かし続けます。

  • 3もがく

    For those who have little, hope is the poor man's bread. It is what keeps them going and gives them a reason to keep fighting.

    ほとんど持たない人々にとって、希望は貧しい人のパンです。それが彼らを動かし、戦い続ける理由を与えているのです。

“Hope is the poor man’s bread.”に似た意味をもつ表現

Where there's life, there's hope

誰かが生きている限り、物事が改善するチャンスは常にあります。

例文

She reminded herself that where there's life, there's hope, and kept pushing forward.

「命あるところに希望がある」と自分に言い聞かせ、前に進み続けました。

困難な状況やネガティブな状況でも、常にポジティブなことや希望が見つかることがあります。

例文

He tried to find the silver lining in his current situation, believing that every cloud has a silver lining.

彼は現在の状況に「希望の光」を見つけようとし、すべての雲には希望の光があると信じていました。

困難な状況下でも、前向きで希望を持ち続けること。

例文

Despite the setbacks, she kept her chin up and remained hopeful for a better future.

挫折にもかかわらず、彼女は顎を上げ続け、より良い未来への希望を持ち続けました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「希望は貧乏人のパン」という語源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

「希望は貧乏人のパン」というフレーズは、よく知られたことわざに比べて、日常会話ではあまり一般的ではありません。しかし、希望の重要性と、困難な状況に直面している個人への影響を伝えるために、それでも効果的に使用することができます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"希望は貧乏人のパン"は、回復力と決意のトーンを伝えます。逆境に直面しても、糧とモチベーションを与える希望の力を強調しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

「希望は貧乏人のパン」というフレーズは、インフォーマルな場面でもフォーマルな場面でも使えます。これは、希望の意義についてより深い意味を伝える比喩的な表現です。友人、家族、同僚との会話だけでなく、スピーチやエッセイなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

「希望は貧乏人のパン」というフレーズは、その完全な意味を伝えるために文の一部としてよく使われます。例えば、「苦難の時代には、希望は貧しい人のパンである」。しかし、非公式の会話では、希望の重要性を強調するために「希望は貧しい人のパンであることを忘れないでください」と言うように、単独で使用しても理解できる可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • hope sustains the poor
  • hope is the fuel of the underprivileged
  • hope is the strength of the impoverished
  • hope is the lifeline of the destitute
  • hope is the anchor of the disadvantaged

対義語

  • despair is the poor man's reality
  • hopelessness is the poor man's burden
  • defeat is the poor man's fate
  • resignation is the poor man's choice
  • pessimism is the poor man's mindset

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!