I'll eat my hat 慣用句 意味/例文を学ぼう

I'll eat my hatどういう意味でしょうか?

""I'll eat my hat"は、不信や驚きを表現することを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

If he actually finishes that project on time, I'll eat my hat.

もし彼が実際にそのプロジェクトを時間通りに終わらせたら、私は帽子を食べるでしょう。

例文

You think she'll win the race? I'll eat my hat if she does.

彼女がレースに勝つと思いますか?彼女がそうしたら、私は私の帽子を食べるでしょう。

例文

I'll eat my hat if they actually manage to sell all those tickets

私は私の帽子を食べる場合、彼らは実際にすべてのチケットを販売する管理します

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“I'll eat my hat”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"I'll eat my hat"を使用して、何かに対する不信感や驚きを表現できます。ユーモラスな表現や誇張された表現で使われることが多いです。たとえば、誰かがありそうにない大胆な主張や予測をした場合、「それが実際に起こったら、私は帽子を食べます!」と応答するかもしれません。

  • 1予測を疑う

    If he actually finishes that project on time, I'll eat my hat.

    もし彼が実際にそのプロジェクトを時間通りに終わらせたら、私は帽子を食べるでしょう。

  • 2懐疑的な見方を表明する

    You think she'll win the race? I'll eat my hat if she does.

    彼女がレースに勝つと思いますか?彼女がそうしたら、私は私の帽子を食べるでしょう。

  • 3ありそうもない結果に疑問を呈する

    I'll eat my hat if they actually manage to sell all those tickets.

    もし彼らが実際にそれらのチケットをすべて販売することができたら、私は私の帽子を食べるでしょう。

“I'll eat my hat”に似た意味をもつ表現

I'll be a monkey's uncle

不信感や驚きを表すのに使用

例文

If she actually wins the lottery, I'll be a monkey's uncle!

実際に宝くじに当たったら猿のおじさんになっちゃう!

何かが非常にありそうにない、または不可能であることを表現するために使用されます

例文

Sure, I'll lend you my car when pigs fly.

もちろん、豚が飛んだら車を貸してあげるよ。

何かがありそうにない、または不可能であることを表現するために使用されます

例文

You think he'll apologize? In your dreams!

彼が謝ると思いますか?あなたの夢の中で!

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"I'll eat my hat"というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

"I'll eat my hat"というフレーズは、日常会話ではあまり一般的ではありませんが、特に非公式な設定やステートメントにユーモアを加えようとするときに、時折使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

""I'll eat my hat"は、しばしばユーモアを交えて、不信感や驚きの口調を伝えます。これは、何かに対する懐疑や疑念を表現するために使用される気楽な表現です。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"I'll eat my hat"というフレーズは非公式であり、通常、友人、家族、または同僚間のカジュアルな会話で使用されます。よりフォーマルな状況や専門的な状況には適していない場合があります。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼が実際にそのプロジェクトを時間通りに終わらせたら、私は帽子を食べます」。しかし、非公式の会話では、驚きや不信感を表すために「I'll "eat my hat"!」と言うように、単独で使用しても理解できる可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • i can't believe it!
  • no way!
  • you've got to be kidding!
  • that's unbelievable!
  • are you serious?

対義語

  • that's possible!
  • i believe you!
  • i'm not surprised!
  • that's likely!
  • i trust you!

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!