Ill-gotten, ill-spent. 慣用句 意味/例文を学ぼう

Ill-gotten, ill-spent.どういう意味でしょうか?

"不正に得た、不適切に使われた"とは、不正または不道徳な手段によって得られた利益が同様の方法で使用されたり使用されたりすることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He thought he could get away with stealing, but ill-gotten, ill-spent. He ended up losing everything he gained.

彼は盗みをすれば逃げられると思っていたが、不正に手に入れた、不当に使った。彼は得たものをすべて失うことになりました。

例文

She cheated her way to the top, but ill-gotten, ill-spent. Her success was short-lived and she faced the consequences.

彼女はトップへの道を騙したが、不当に得た、不当に費やした。彼女の成功は長くは続かず、彼女はその結果に直面しました。

例文

They acquired their wealth through illegal activities, and ill-gotten, ill-spent. Their extravagant lifestyle was a constant reminder of their immoral actions

彼らは違法行為によって富を獲得し、不正に手に入れ、不正に支出した。彼らの贅沢なライフスタイルは、彼らの不道徳な行動を常に思い出させるものでした

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Ill-gotten, ill-spent.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

「不正に得た、不当に使った」という言葉を使って、不誠実または不道徳な手段で得た利益は、最終的には無駄になるか、ネガティブな方法で使用されるという考えを伝えることができます。それは、非倫理的な行動によって富や成功を追求することに対する警告として機能します。たとえば、誰かが不正に得た利益を自慢した場合、あなたは「覚えておけ、不正に得た、不当に使った」と答えるかもしれません。

  • 1犯罪

    He thought he could get away with stealing, but ill-gotten, ill-spent. He ended up losing everything he gained.

    彼は盗みをすれば逃げられると思っていたが、不正に手に入れた、不当に使った。彼は得たものをすべて失うことになりました。

  • 2カンニング

    She cheated her way to the top, but ill-gotten, ill-spent. Her success was short-lived and she faced the consequences.

    彼女はトップへの道を騙したが、不当に得た、不当に費やした。彼女の成功は長くは続かず、彼女はその結果に直面しました。

  • 3違法行為

    They acquired their wealth through illegal activities, and ill-gotten, ill-spent. Their extravagant lifestyle was a constant reminder of their immoral actions.

    彼らは違法行為によって富を獲得し、不正に手に入れ、不正に支出した。彼らの贅沢なライフスタイルは、彼らの不道徳な行動を常に思い出させるものでした。

“Ill-gotten, ill-spent.”に似た意味をもつ表現

Easy come, easy go

素早く、または簡単に手に入れたものが、すぐに失われたり無駄になったりすることが多いことを表現するために使用されます

例文

He won the lottery, but easy come, easy go. He spent all the money within a year.

彼は宝くじに当選したが、簡単に来て、簡単に行く。彼は1年以内にすべてのお金を使い果たしました。

あなたの行動には結果があり、あなたはあなたの選択の結果を経験するだろうという考えを伝えます

例文

He treated others poorly, and now he's facing the consequences. You reap what you sow.

彼は他人を粗末に扱い、そして今、その結果に直面しています。蒔いた種を刈り取るのはあなたです。

誠実で倫理的であることが、長期的には最も有益なアプローチであることを強調します

例文

He chose to be honest, and it paid off. Honesty is the best policy.

彼は正直であることを選び、それが報われました。正直さが最善の策です。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Ill-gotten, ill-spent"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

"Ill-gotten, ill-spent"は、日常会話で一般的に使用されることわざではありません。倫理や道徳に関する文献や議論でより頻繁に遭遇する可能性があります。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Ill-gotten, ill-spent"は、注意と道徳的判断のトーンを伝えます。それは、不正な手段で富や成功を獲得するために取られた行動が、最終的に否定的な結果につながることを意味します。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"Ill-gotten, ill-spent"は、エッセイ、スピーチ、倫理や道徳に関する議論など、書面または正式な文脈で使用される可能性が高い正式なことわざです。

この表現を単独で使用してもいいですか?

通常、完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。例えば、「彼は盗みをしても逃げられると思っていたが、覚えておけ、不正に手に入れた、浪費した」。しかし、非公式の会話では、誰かの非倫理的な行動を認めないことを暗示するために「Ill-gotten, ill-spent」と言うなど、単独で使用してもことわざを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • unethical gains are wasted
  • dishonesty leads to loss
  • illegitimate wealth is squandered

対義語

  • honesty leads to prosperity
  • ethical actions bring rewards
  • legitimate gains are wisely used

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!