In the canどういう意味でしょうか?
"In the can"は、何かが完了した、または終了したことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After months of hard work, the project is finally in the can.
何ヶ月にもわたるハードワークの後、プロジェクトはついに「缶の中」にあります。
例文
The film production wrapped up and is now in the can.
映画の制作は終了し、現在は「缶詰」です。
例文
I just finished editing the last chapter of my book, so it's officially in the can
私はちょうど私の本の最後の章の編集を終えたので、それは正式に缶の中です
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“In the can”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"In the can" を使用して、何かが完了または終了したことを示すことができます。プロジェクト、制作、またはクリエイティブな作品のコンテキストでよく使用されます。たとえば、長期プロジェクトが終了した場合、「数か月のハードワークの後、プロジェクトはついに"in the can"」と言うことができます。
- 1プロジェクトの完了
After months of hard work, the project is finally in the can.
何ヶ月にもわたるハードワークの後、プロジェクトはついに「缶の中」にあります。
- 2映画制作
The film production wrapped up and is now in the can.
映画の制作は終了し、現在は「缶詰」です。
- 3ライティング
I just finished editing the last chapter of my book, so it's officially in the can.
私はちょうど私の本の最後の章を編集し終えたので、それは正式に缶にあります。
“In the can”に似た意味をもつ表現
Wrapped up
完了または終了
例文
The project is finally wrapped up after months of hard work.
このプロジェクトは、何ヶ月にもわたるハードワークの末、ようやく完成しました。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"In the can"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"In the can"は日常会話でよく使われるイディオムです。これは、プロジェクト、制作、または創造的な作業を完了するという文脈で頻繁に使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"In the can"達成感と終焉のトーンを伝えます。タスクを完了したり、目標を達成したりしたときの満足感や安堵感を表現するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"In the can"は非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、タスクまたはプロジェクトの完了を意味する用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、ビジネスミーティングや仕事のやり取りなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「何ヶ月にもわたるハードワークの後、プロジェクトはついに"in the can"」などです。ただし、非公式の会話では、何かが完了または終了したことを意味するために「"in the can"in the can"です!」と言うなど、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。