In the face ofどういう意味でしょうか?
"In the face of"、困難や挑戦にもかかわらずという意味です。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
In the face of adversity, she remained strong.
逆境に直面しても、彼女は強くあり続けました。
例文
In the face of criticism, he continued to pursue his dreams.
批判に直面しながらも、彼は夢を追い続けた。
例文
In the face of uncertainty, they made a bold decision
不確実性に直面して、彼らは大胆な決断を下しました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“In the face of”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"In the face of"を使って、困難や挑戦にもかかわらず、強く決意し続ける人の能力を表すことができます。障害に立ち向かい、克服するという考えを強調しています。例えば、友人がつらい思いをしていたら、「逆境に直面しても、彼女は強くあって」と言うかもしれません。
- 1個人の強み
In the face of personal tragedy, he found the strength to carry on.
個人的な悲劇に直面しても、彼は前に進む力を見つけました。
- 2目標の達成
In the face of setbacks, she continued to work hard towards her dreams.
挫折に直面しながらも、彼女は夢に向かって努力し続けました。
- 3意思 決定
In the face of uncertainty, they made a bold decision.
不確実性に直面して、彼らは大胆な決断を下しました。
“In the face of”に似た意味をもつ表現
Stand one's ground
特に反対に直面して、引き下がったり屈服したりすることを拒否すること
例文
She stood her ground and defended her beliefs.
彼女は自分の立場を貫き、自分の信念を守りました。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"In the face of"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"In the face of"は日常会話でよく使われる表現です。困難な状況での回復力と決意を強調するためによく使われます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"In the face of"強さと忍耐力のトーンを伝えます。障害を克服する誰かの能力を認め、賞賛するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"In the face of"In the face of"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。課題に立ち向かう能力を表す汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「逆境に直面しても、彼女は強くあり続けました」。しかし、非公式の会話では、挑戦の準備ができていることを暗示するために「音楽と向き合う時間」と言うように、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- despite
- notwithstanding
- regardless of
- against all odds
- in spite of
対義語
- avoiding
- surrendering
- in retreat
- backing down
- giving up