Knock Someone’s Socks Offどういう意味でしょうか?
"Knock Someone's Socks Off"とは、誰かに大きな感銘を与えたり、驚かせたりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Her performance on stage really knocked my socks off.
ステージでの彼女のパフォーマンスは本当に私の靴下を脱ぎ捨てました。
例文
The new restaurant in town is sure to knock your socks off with its delicious food.
町の新しいレストランは、そのおいしい料理であなたの靴下をノックオフ*すること間違いなしです。
例文
The magician's tricks were so incredible, they knocked everyone's socks off
マジシャンのトリックはとても素晴らしく、みんなの靴下を脱ぎ捨てました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Knock Someone’s Socks Off”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Knock Someone's Socks Off"を使用して、あなたや他の誰かに大きな感銘を与えたり驚かせたりしたものを説明できます。それは、何かに完全に驚き、喜ぶという考えを強調しています。例えば、素晴らしいパフォーマンスを見たら、「ステージでの彼女のパフォーマンスは本当に"私の靴下を脱ぎ捨てた"」と言うかもしれません。
- 1娯楽
The new movie is expected to knock everyone's socks off with its stunning special effects.
新しい映画は、その見事な特殊効果でみんなの靴下をノックすることが期待されています。
- 2食べ物
The chef's signature dish will knock your socks off with its unique flavors and presentation.
シェフの特製料理は、そのユニークな風味とプレゼンテーションであなたの靴下をノックオフ*します。
- 3魔法か幻想か
The magician's tricks were so incredible, they knocked everyone's socks off.
マジシャンのトリックはとても素晴らしく、みんなの靴下を脱ぎ捨てました。
“Knock Someone’s Socks Off”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Knock Someone's Socks Off"というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Knock Someone's Socks Off"は日常会話でよく使われる表現です。人々は、自分に感銘を与えたものに対する興奮や賞賛を表現するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Knock Someone's Socks Off"は、熱意と驚きのトーンを伝えます。これは、非常に印象的または驚くべきもので、永続的な影響を残すものを説明するために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Knock Someone's Socks Off"は、インフォーマルな設定とフォーマルな設定の両方で使用できます。大きな感動や驚きを感じさせるというイメージが伝わる汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、プレゼンテーションや専門的なディスカッションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「新しいレストランの料理は"靴下を脱ぎ捨てる"」などです。しかし、カジュアルな会話では、「あのパフォーマンスは本当に"私の靴下を脱ぎ捨てました"!」と言って驚きを表すように、単独で使用しても理解されるかもしれません。