Laugh a minuteどういう意味でしょうか?
"Laugh a minute"とても面白くて、あなたをたくさん笑わせる何かまたは誰かを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The comedian's performance was a laugh a minute.
コメディアンのパフォーマンスは笑いでした。
例文
The movie was filled with laugh a minute moments.
この映画は、ちょっと笑う瞬間でいっぱいでした。
例文
Her jokes are always laugh a minute
彼女のジョークはいつもちょっと笑ってです
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Laugh a minute”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Laugh a Minute"を使用して、非常に面白くてたくさん笑わせる何かまたは誰かを説明できます。ユーモアとエンターテイメント性の高さを強調しています。たとえば、コメディアンのパフォーマンスを褒めたい場合、「コメディアンのショーは1分間に笑いだった」と言うことができます。
- 1娯楽
The movie was filled with laugh a minute moments.
映画は一瞬笑いに満ちていました。
- 2コメディー
Her jokes are always laugh a minute.
彼女のジョークはいつも笑います。
- 3懇親会
He's the life of the party, always making everyone laugh a minute.
彼はパーティーの命であり、いつもみんなを笑わせています。
“Laugh a minute”に似た意味をもつ表現
Crack up
爆笑するために
例文
The silly video made him crack up with laughter.
そのくだらない動画に、彼は笑いを誘った。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Laugh a Minute"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Laugh a Minute"は日常会話で一般的な表現です。人々はしばしば、一貫して面白くて面白い何かや誰かを説明するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
""Laugh a Minute"は、娯楽と楽しさのトーンを伝えます。それは、説明されている主題が非常に面白く、それを体験する人々に笑いをもたらすことを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Laugh a Minute"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。ユーモアや娯楽を表す多彩な表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、レビュー、プレゼンテーション、専門的なディスカッションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「コメディアンのパフォーマンスは1分間に笑いだった」などです。しかし、くだけた会話では、「あの映画はちょっと笑ったよ!」と言って面白かったというように、単独で使っても理解してもらえるかもしれません。