Let One’s Hair Downどういう意味でしょうか?
"Let One's Hair Down"とは、社交的な場でリラックスして自分らしくいることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After a long week of work, she decided to let her hair down and go out with friends.
長い一週間の仕事の後、彼女は髪を下ろして友達と出かけることにしました。
例文
At the company retreat, everyone was encouraged to let their hair down and have a good time.
社員慰安旅行では、全員が「髪を下ろして」楽しい時間を過ごすことが奨励されました。
例文
He's usually very reserved, but at the party, he finally let his hair down and danced all night
普段はとても控えめな性格ですが、パーティーではついに「髪を下ろし」、一晩中踊り明かしました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Let One’s Hair Down”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Let One's Hair Down"を使用して、特に社交的な環境で、リラックスして自分らしくいる行為を説明できます。それは、抑制を手放し、自由に楽しむことを意味します。たとえば、友人がストレスを感じていてリラックスする必要がある場合、「髪を下ろして夜の外出に参加してみませんか?」と言うかもしれません。
- 1付き合い
After a long week of work, she decided to let her hair down and go out with friends.
長い一週間の仕事の後、彼女は髪を下ろして友達と出かけることにしました。
- 2お 祝い
At the company retreat, everyone was encouraged to let their hair down and have a good time.
社員慰安旅行では、全員が「髪を下ろして」楽しい時間を過ごすことが奨励されました。
- 3個人的な表現
He's usually very reserved, but at the party, he finally let his hair down and danced all night.
普段はとても控えめな性格ですが、パーティーではついに「髪を下ろし」、一晩中踊り明かしました。
“Let One’s Hair Down”に似た意味をもつ表現
リラックスしてストレスや緊張を手放す
例文
After a long day at work, she likes to unwind by taking a hot bath.
仕事で長い一日を過ごした後は、熱いお風呂に入ってリラックスするのが好きです。
Chill out
リラックスして落ち着くために
例文
When she's feeling stressed, she finds it helpful to chill out with some soothing music.
ストレスを感じているときは、心地よい音楽でリラックスするのが効果的です。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Let One's Hair Down" というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Let One's Hair Down"は日常会話で一般的なイディオムです。人々は、他の人にリラックスして楽しむように促したり、リラックスしてもっと気楽になりたいという自分の願望を説明するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
""Let One's Hair Down"は、リラックスと自由のトーンを伝えます。ストレスや社会的な期待を手放し、自分らしくありたいという願望を示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Let One's Hair Down"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。リラクゼーションや個人的な表現のアイデアを伝える汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、チームビルディングイベント、ネットワーキング機能、さらには専門的な執筆などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は髪を下ろして楽しむことに決めました」。しかし、インフォーマルな会話では、「Time to "let your hair down"!」など、一人で使っても理解してもらえるかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- relax
- be oneself
- enjoy oneself
- have fun
- unburden oneself
対義語
- be on guard
- hold back
- restrain oneself
- keep up appearances
- stay reserved