Make a pig's earどういう意味でしょうか?
"Make a pig's ear"、何かを非常にひどく、または乱雑に行うことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He really made a pig's ear of that presentation.
彼は本当にそのプレゼンテーションの豚の耳を作りました。
例文
I tried to fix the plumbing myself, but I made a pig's ear of it.
配管を自分で直そうとしましたが、豚の耳を作ってしまいました。
例文
She attempted to bake a cake from scratch, but she made a pig's ear of the recipe
彼女はケーキを一から焼こうとしましたが、レシピの豚の耳を作りました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Make a pig's ear”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Make a pig's ear"を使用して、誰かの何かをするときのパフォーマンスの貧弱さや乱雑さを表すことができます。それは、その人が非常にひどい、または無秩序な方法でタスクを行ったことを強調します。たとえば、友人が簡単なタスクを完了できなかった場合、「彼は本当に豚の耳を作った」と言うかもしれません。
- 1プレゼンテーション
Despite his preparation, he made a pig's ear of that presentation.
準備は万全だったのに、彼はそのプレゼンテーションを豚の耳で飾ってしまった。
- 2改築
I tried to fix the plumbing myself, but I made a pig's ear of it.
配管を自分で直そうとしましたが、豚の耳を作ってしまいました。
- 3料理
She attempted to bake a cake from scratch, but she made a pig's ear of the recipe.
彼女はケーキを一から焼こうとしましたが、レシピの豚の耳を作りました。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Make a pig's ear"という言葉の由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Make a pig's ear"は日常会話でよく使われるイディオムです。人々は、誰かが何かを非常にひどいことや乱雑にしたことを説明するためによく使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Make a pig's ear"失望やフラストレーションのトーンを伝えます。誰かのパフォーマンスやタスクの結果に対する不満を表現するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Make a pig's ear"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、パフォーマンスが下手な、または乱雑なパフォーマンスのアイデアを伝える用途の広い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は本当にそのプロジェクトの豚の耳を作りました」。しかし、非公式の会話では、失望や不満を表現するために「なんて豚の耳なんだ!」と言うように、単独で使っても理解できるかもしれません。