Nature abhors a vacuum 慣用句 意味/例文を学ぼう

Nature abhors a vacuumどういう意味でしょうか?

"Nature abhors a vacuum"、空のスペースやギャップは許容されず、常に何かによって埋められたり占有されたりすることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

When one leader steps down, another will quickly rise to fill the vacuum of power.

一人のリーダーが辞任すると、別のリーダーがすぐに立ち上がり、権力の「空白」を埋めます。

例文

In a bustling city, any vacuum of available housing is immediately filled.

賑やかな都市では、利用可能な住宅の空白はすぐに満たされます。

例文

The vacuum left by her absence was soon filled by a new employee

彼女の不在によって残された空白は、すぐに新しい従業員によって埋められました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Nature abhors a vacuum”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Nature abhors a vacuum"を使用して、空のスペースやギャップがすぐに埋められたり占有されたりする傾向を説明できます。それは、自然がバランスと完全性を求めているという考えを強調しています。ここでは、このフレーズを効果的に使用できる 3 つの状況を紹介します。

  • 1リーダーシップ

    When one leader steps down, another will quickly rise to fill the vacuum of power.

    一人のリーダーが辞任すると、別のリーダーがすぐに立ち上がり、権力の「空白」を埋めます。

  • 2ハウジング

    In a bustling city, any vacuum of available housing is immediately filled.

    賑やかな都市では、利用可能な住宅の空白はすぐに満たされます。

  • 3職場

    The vacuum left by her absence was soon filled by a new employee.

    彼女の不在によって残された空白は、すぐに新しい従業員によって埋められました。

“Nature abhors a vacuum”に似た意味をもつ表現

Empty vessels make the most noise

知識や能力がほとんどない人は、多くの場合、最もおしゃべりで自慢げです。

例文

He talks a lot, but his work speaks for itself. Empty vessels make the most noise.

彼はよくしゃべりますが、彼の作品はそれ自体を物語っています。空の容器が最も音を立てます。

困難な状況やネガティブな状況には、ポジティブな側面があります。

例文

I lost my job, but it gave me the opportunity to pursue my passion. Every cloud has a silver lining.

私は職を失いましたが、自分の情熱を追求する機会を与えてくれました。人生万事塞翁が馬。

何をやると言うかよりも、何をするかの方が重要です。

例文

He promised to help, but his actions spoke louder than words when he didn't show up.

彼は助けると約束したが、彼が現れなかったときの彼の行動は言葉よりも雄弁だった。

Where there's smoke, there's fire

何かの兆候や噂がある場合、おそらくそれには何らかの真実があります。

例文

There have been reports of corruption. Where there's smoke, there's fire.

汚職の報告があります。煙のあるところには火があります。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Nature abhors a vacuum"という言葉の起源は、ギリシャの哲学者パルメニデスにまでさかのぼることができ、パルメニデスは、自然は空の空間を許さないという概念を最初に述べました。この考えは、17世紀にフランスの哲学者ルネ・デカルトによって拡張されました。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Nature abhors a vacuum"は日常会話でよく使われる有名なことわざです。これは、空のスペースが埋められたり占有されたりする自然な傾向を説明するためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Nature abhors a vacuum"観察と説明のトーンを伝えます。自然現象を説明するために使用され、特定の感情的な意味合いはありません。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"Nature abhors a vacuum"というフレーズはフォーマルと見なされ、学術的または知的な議論でより一般的に使用されます。ただし、非公式の会話で、空のスペースが埋められる傾向を説明するために使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「ビジネスの世界では、"nature abhors a vacuum"だから、あなたが行動を起こさなければ、他の誰かが行動するでしょう」。しかし、インフォーマルな会話では、空いたスペースを埋める必要性を暗示するために「覚えておいて、"nature abhors a vacuum"!」と言うように、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • empty spaces are always filled
  • nothing remains empty for long
  • gaps are quickly filled
  • nature seeks balance

対義語

  • embrace the void
  • leave gaps unfilled
  • accept emptiness
  • allow for vacancies

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!