Not my cup of teaどういう意味でしょうか?
"Not my cup of tea"、自分が楽しいこと、興味を持っていること。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I tried watching that new TV show, but it's just not my cup of tea.
私はその新しいテレビ番組を見ようとしましたが、それは私の一杯のお茶ではありません。
例文
I'm not a fan of spicy food, so that dish is definitely not my cup of tea.
私は辛い食べ物が苦手なので、その料理は間違いなく私のお茶ではありません。
例文
I prefer action movies over romantic comedies - they're just not my cup of tea
私はロマンチックコメディよりもアクション映画が好きです-それらは私のお茶ではありません
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Not my cup of tea”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Not my cup of tea"を使用して、何かが自分の好みや興味に合わないことを表現できます。これは、特定のことを楽しめない、または興味がないことを丁寧に伝える方法です。例えば、気に入らない食べ物を勧められたら、「ありがとう。でも辛い食べ物は"not my cup of tea"」と言うことができます。
- 1娯楽
I tried watching that new TV show, but it's just not my cup of tea.
私はその新しいテレビ番組を見ようとしましたが、それはちょうど私のお茶ではありません。
- 2食べ物
I'm not a fan of spicy food, so that dish is definitely not my cup of tea.
私は辛い食べ物が苦手なので、その料理は間違いなく私のお茶ではありません。
- 3設定
I prefer action movies over romantic comedies - they're just not my cup of tea.
私はロマンチックコメディよりもアクション映画が好きです-それらは単に私のお茶ではありません。
“Not my cup of tea”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Not my cup of tea"という言葉の由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Not my cup of tea"は日常会話でよく使われる表現です。人々はしばしば、何かに丁寧に断ったり、無関心を表明したりするためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Not my cup of tea"ニュートラルなトーンを伝えます。これは、過度に否定的または批判的になることなく、個人的な好みを表現するための丁寧な方法です。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Not my cup of tea"は比較的くだけた表現です。友人、家族、同僚とのカジュアルな会話でよく使用されます。ただし、専門的な文脈で個人的な好みについて話し合う場合など、よりフォーマルな設定でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「あのタイプの音楽は"not my cup of tea"です」などです。しかし、非公式の会話では、「間違いなく"not my cup of tea"!」と言って強い無関心を表すなど、単独で使用しても理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- not my preference
- not my style
- not my taste
- not my liking
- not my interest
対義語
- my cup of tea
- something i enjoy
- something i like
- something i'm interested in