Off the chart 慣用句 意味/例文を学ぼう

Off the chartどういう意味でしょうか?

"Off the chart"、何かが極端に高い、または例外的であることを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

The temperature today is off the chart!

今日の気温はチャートから外れています!

例文

Her performance in the competition was off the chart.

コンペティションでの彼女のパフォーマンスはチャートから外れていました

例文

The sales for the new product are off the chart

新製品の売上はチャートから外れています

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Off the chart”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Off the Chart"を使用して、非常に高いものや例外的なものを表すことができます。これは、何かのレベルまたは品質が、正常または期待されると見なされるものを超えていることを強調します。例えば、外がどれだけ暑いかを表現したいなら、「今日の気温は"off the chart"です!」と言います。

  • 1天気

    The temperature today is off the chart!

    今日の気温はチャートから外れています!

  • 2パフォーマンス

    Her performance in the competition was off the chart.

    コンペティションでの彼女のパフォーマンスはチャートから外れていました

  • 3セールス

    The sales for the new product are off the chart.

    新製品の売上はチャートから外れています

“Off the chart”に似た意味をもつ表現

極めて高いレベルであること

例文

The demand for the new product is through the roof.

新製品の需要は天井を突き抜けています。

測定可能なものや期待されるものを超えていること

例文

Her talent is off the scale.

彼女の才能はスケールから外れています。

並外れて良い、または印象的であること

例文

The food at that restaurant is out of this world.

そのレストランの料理は、この世のものとは思えない。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Off the Chart"というフレーズの起源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Off the Chart"は日常会話でよく使われる慣用句です。これは、何かの極端なレベルや並外れた品質を強調するためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Off the Chart"興奮と驚きのトーンを伝えます。これは、通常または期待されているものを超えているものを、多くの場合、肯定的な方法で強調するために使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Off the Chart"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。さまざまな文脈で使える汎用性の高い表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、プレゼンテーションや専門的なディスカッションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「今日の気温は"off the chart"です!」しかし、非公式の会話では、「Wow, "off the chart"!」と言って驚きを表すなど、単独で使っても理解できるかもしれません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!