Paper tigerどういう意味でしょうか?
"Paper tiger"、強力または脅威に見えるが、実際には弱いまたは効果がないものを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The new CEO talked a big game, but turned out to be a paper tiger.
新CEOは大げさなことを言ったが、結局は「張り子の虎」だった。
例文
The team was worried about their opponents, but they turned out to be a paper tiger.
チームは対戦相手を心配していましたが、彼らは張り子の虎であることが判明しました。
例文
The politician's promises were just empty words, making him a paper tiger
政治家の公約は空虚な言葉に過ぎず、彼を「張り子の虎」にした
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Paper tiger”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Paper Tiger"を使用して、手ごわい、または威圧的に見えるが、最終的には無力または効果のない人や何かを説明できます。ここでは、このイディオムを効果的に使用できる3つの状況を紹介します。
- 1リーダーシップ
The new CEO talked a big game, but turned out to be a paper tiger when it came to making tough decisions.
新CEOは大げさなことを話しましたが、難しい決断を下すとなると「張り子の虎」であることが判明しました。
- 2競争
The team was worried about their opponents, but they turned out to be a paper tiger and were easily defeated.
チームは対戦相手を心配していましたが、彼らは張り子の虎であることが判明し、簡単に敗北しました。
- 3政治
The politician's promises were just empty words, making him a paper tiger in the eyes of the voters.
政治家の公約は空虚な言葉に過ぎず、有権者の目には「張り子の虎」と映った。
“Paper tiger”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Paper Tiger"というフレーズの起源は、古代中国文化にまでさかのぼることができます。中国の民間伝承では、虎は力と強さの象徴です。しかし、いくつかの物語では、紙で作られた虎は悪霊を追い払うために使用されました。時が経つにつれて、paper tigerというフレーズは、強力または脅威に見えるが、実際には弱いまたは効果のないものを表すようになりました。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Paper Tiger"は日常会話でよく使われるイディオムです。これは、何かまたは誰かが最初は強いまたは脅威に見えるが、弱いまたは効果がないことが明らかになった状況を説明するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Paper Tiger"は、失望や幻滅のトーンを伝えます。これは、何かまたは誰かが最初に見えたほど強力でも手ごわいでもないという認識を表現するために使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"paper tiger"というフレーズは非公式で、友人、家族、同僚とのカジュアルな会話で使用できます。ただし、政治、ビジネス、リーダーシップに関するディスカッションやプレゼンテーションなど、よりフォーマルな設定で使用される場合もあります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「会社は強く見えたが、"paper tiger"であることが判明した」などです。しかし、非公式の会話では、「彼はただの"paper tiger"だ」など、このフレーズを単独で使用しても理解する可能性があり、誰かが見かけほど強力ではないことを暗示しています。