Rather you than meどういう意味でしょうか?
"Rather you than me"、私はあなたの立場になりたくないし、あなたがしていることをしたくないということです。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
Cleaning out the attic? Rather you than me!
屋根裏部屋を掃除しますか?私よりもむしろあなた!
例文
I heard you have to work on the weekend. Rather you than me!
週末は仕事だそうですね。私よりもむしろあなた!
例文
You're going skydiving? Rather you than me
スカイダイビングに行きますか?私よりもむしろあなた
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Rather you than me”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Rather you than me"を使って、他の人の立場になりたくない、または他の人がしていることをしたくないことを表現できます。それは、あなたが同じ状況に直面していないことへの共感と安堵感を伝えます。たとえば、友人から週末に仕事があると言われたら、「"Rather you than me"!」と答えるかもしれません。
- 1やりがいのある仕事
Cleaning out the attic? Rather you than me!
屋根裏部屋を掃除しますか?私よりもむしろあなた!
- 2不愉快な義務
I heard you have to work on the weekend. Rather you than me!
週末は仕事だそうですね。私よりもむしろあなた!
- 3危険なアクティビティ
You're going skydiving? Rather you than me!
スカイダイビングに行きますか?私よりもむしろあなた!
“Rather you than me”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Rather you than me"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
"Rather you than me"は、日常会話では比較的一般的な表現です。人々はしばしば、困難な状況や不快な状況に直面する必要がないことへの安堵感を表現するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Rather you than me"共感と安堵のトーンを伝えます。これは、他の人の課題に対する理解とサポートを示すために、気楽な方法でよく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"Rather you than me"は、友人、家族、同僚とのカジュアルな会話でよく使用される非公式の表現です。フォーマルな設定やプロフェッショナルな設定には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
"Rather you than me"は通常、その完全な意味を伝えるために文の一部として使用されます。しかし、非公式の会話では、他の人の立場になりたくないことを暗示するために「"Rather you than me"」と言うなど、単独で使用しても理解してもらえる場合があります。
類義語・対義語
類義語
- i wouldn't want to be in your shoes
- i'm glad i'm not in your position
- i don't envy you
- i'm relieved it's not me
- i'm happy to pass on that
- i'll leave that to you
対義語
- i wish i were in your shoes
- i envy you
- i'd love to do that
- i'd trade places with you
- i'd gladly take on that challenge