Seeing is believingどういう意味でしょうか?
"Seeing is believing"、何かを信じるためには、自分の目で見る必要があるということです。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I didn't believe it until I saw it myself, seeing is believing.
私はそれを自分で見るまでそれを信じていませんでした、見ることは信じることです。
例文
He told me about his amazing new invention, but seeing is believing.
彼は彼の驚くべき新しい発明について私に話しましたが、百聞は一見に如かずです。
例文
I was skeptical at first, but seeing is believing and now I'm a believer
最初は半信半疑でしたが、今は「百聞は一見に如かず」、今では信者です
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Seeing is believing”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Seeing is Believing"を使って、直接見ずに何かを信じるのは難しいという考えを表現できます。それは、信念を形成する上での個人的な経験と観察の重要性を強調しています。例えば、誰かが魔法のような場所について教えてくれたら、「自分の目で確かめないといけないよ、"seeing is believing"から」と言うかもしれません。
- 1旅行
She had heard about the beautiful beaches, but seeing is believing, and when she finally visited, she was amazed.
彼女は美しいビーチについて聞いていましたが、百聞は一見に如かず、そしてついに訪れたとき、彼女は驚きました。
- 2製品広告
The commercial claimed the product could work miracles, but seeing is believing, so she decided to try it herself.
コマーシャルでは、この製品が奇跡を起こす可能性があると主張していましたが、百聞は一見に如かずなので、彼女は自分で試してみることにしました。
- 3科学
The scientist presented groundbreaking research findings, but seeing is believing, and the audience eagerly awaited the demonstration.
科学者は画期的な研究成果を発表しましたが、百聞は一見に如かず、聴衆はデモンストレーションを心待ちにしていました。
“Seeing is believing”に似た意味をもつ表現
Pictures don't lie
視覚的証拠の信頼性を強調する
例文
The photograph clearly showed the suspect at the crime scene - pictures don't lie.
写真には、犯行現場にいる容疑者がはっきりと写っており、写真は嘘をつきません。
知識や理解を得る上での直接の経験の重要性を強調する
例文
She struggled to grasp the concept until she conducted the experiment herself - seeing is understanding.
彼女は、自分で実験を行うまで、その概念を理解するのに苦労しました - 見ることは理解です。
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Seeing is Believing"という語句の由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Seeing is Believing"は日常会話で使用される一般的なことわざです。これは、何かを信じる前に懐疑的な見方や個人的な証拠の必要性を表現するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Seeing is Believing"懐疑論のトーンと個人的な経験の重要性を伝えています。それは、直接的な証拠なしに何かを安易に受け入れたり信じたりしてはならないことを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Seeing is Believing"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、何かを真実として受け入れる前に視覚的な証拠を要求するという考えを伝える、広く認識されていることわざです。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、よりフォーマルなディスカッションやプレゼンテーションでも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「自分で見るまでは信じられなかったよ、"seeing is believing"」とか。しかし、非公式の会話では、懐疑的な見方や証拠の必要性を表すために「まあ、"seeing is believing"!」と言うなど、単独で使用しても理解できる場合があります。
類義語・対義語
類義語
- believe it when i see it
- pictures don't lie
- seeing is understanding
対義語
- blind faith
- trust without evidence
- accept without proof