Sing the blues 慣用句 意味/例文を学ぼう

Sing the bluesどういう意味でしょうか?

"Sing the blues"、悲しみや悲しみを音楽や歌で表現したり、伝えたりすることです。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

He always knows how to sing the blues when he's feeling down.

彼はいつも、気分が落ち込んでいるときにブルースを歌う方法を知っています。

例文

The musician's soulful voice really captures the essence of singing the blues.

ミュージシャンのソウルフルな声は、ブルースを歌うの本質を本当に捉えています。

例文

She picked up her guitar and started singing the blues to cope with her heartbreak

彼女はギターを手に取り、失恋に対処するために*ブルースを歌い始めました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Sing the blues”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Sing the Blues"を使用して、音楽や歌を通して悲しみや悲しみを表現する人を表すことができます。パフォーマンスの感情的な深さと信憑性を強調しています。例えば、友人が落ち込んでいて、メランコリックな曲をピアノで弾くことにした場合、「彼は落ち込んでいるときにブルースを歌う方法を知っている」と言うかもしれません。

  • 1感情表現

    The musician's soulful voice really captures the essence of singing the blues.

    ミュージシャンのソウルフルな声は、ブルースを歌うの本質を本当に捉えています。

  • 2失恋への対処

    She picked up her guitar and started singing the blues to cope with her heartbreak.

    彼女はギターを手に取り、失恋に対処するためにブルースを歌い始めました。

  • 3想いを分かち合う

    When she's feeling sad, she likes to sing the blues and let her emotions flow through her music.

    悲しいときは、ブルースを歌い、感情を音楽に流すのが好きです。

“Sing the blues”に似た意味をもつ表現

大声で悲しげに叫んだり嘆いたりすること

例文

The grieving mother wailed in anguish at her child's funeral.

悲しみに暮れる母親は、我が子の葬儀で苦悶のあまり泣き叫んだ。

深い悲しみや嘆きを感じたり、表現したりすること

例文

The whole community mourned the loss of their beloved leader.

コミュニティ全体が最愛のリーダーの死を悼みました。

Cry one's heart out

激しく泣いたり、長時間泣いたりすること

例文

After the breakup, she cried her heart out for hours.

別れた後、彼女は何時間も心の中で泣き続けました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Sing the Blues"というフレーズの起源は、20世紀初頭の米国のアフリカ系アメリカ人コミュニティにまでさかのぼることができます。それは、しばしば悲しみ、困難、絶望の感情を表現したアフリカ系アメリカ人のブルース音楽の伝統から生まれました。「ブルースを歌う」という言葉は、悲しみや悲しみを音楽や歌で表現したり、伝えたりする行為を表すようになりました。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Sing the Blues"は、特に音楽愛好家の間で、日常会話でよく知られているイディオムです。他のイディオムほど頻繁には使われないかもしれませんが、それでも一般的に理解され、音楽を通して悲しみや悲しみを表現するために使用されています。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Sing the Blues"、憂鬱で感情的な深みのあるトーンを伝えます。悲しみや哀しみの感情を呼び起こす心のこもった音楽演奏を表すためによく使われます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"sing the blues"というフレーズは、文脈に応じて、非公式と公式の両方の設定で使用できます。音楽、感情、個人的な経験についての会話でよく使われます。ただし、非常にフォーマルな設定やプロフェッショナルな設定では、あまり適切ではない場合があります。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼はいつも気分が落ち込んでいるときにブルースを歌う方法を知っている」とか。しかし、インフォーマルな会話では、悲しみや悲しみを表現する必要があることを暗示するために、「Time to "sing the blues"!」と言うように、単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • lament
  • express sadness
  • convey sorrow
  • pour one's heart out
  • play a mournful tune

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!