Start from scratchどういう意味でしょうか?
"Start from scratch"、それまでの進歩や作業を一切行わずに、まったく新しいことを始めることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
After the project failed, we had to start from scratch and come up with a new plan.
プロジェクトが失敗した後、私たちはゼロから始めて新しい計画を考え出さなければなりませんでした。
例文
The old website was outdated, so we decided to start from scratch and build a new one.
古いウェブサイトは時代遅れだったので、私たちはゼロから始めて新しいウェブサイトを構築することにしました。
例文
I didn't like how the painting was turning out, so I decided to start from scratch and paint a completely new one
絵の仕上がりが気に入らなかったので、ゼロから始めて、まったく新しい絵を描くことにしました
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Start from scratch”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Start from Scratch"は、以前の進行状況や作業なしで、完全に最初からやり直すことを強調したい場合に使用できます。これは、新たなスタートが必要または望ましい状況でよく使用されます。たとえば、プロジェクトが失敗し、新しい計画を立てる必要がある場合、「プロジェクトが失敗した後、"start from scratch"して新しい計画を立てる必要がありました」と言うことができます。
- 1プロジェクトマネジメント
After the team realized their initial approach was not working, they decided to start from scratch and develop a new strategy.
チームは最初のアプローチがうまくいかなかったことに気づいた後、ゼロから始めて新しい戦略を開発することにしました。
- 2ウェブ開発
The old website was outdated, so they decided to start from scratch and build a new one from the ground up.
古いウェブサイトは時代遅れだったので、彼らはゼロから始めて新しいウェブサイトをゼロから構築することにしました。
- 3芸術活動
Not satisfied with the progress of her painting, she decided to start from scratch and create a completely new artwork.
絵の進歩に満足できず、彼女はゼロから始めてまったく新しい作品を作成することにしました。
“Start from scratch”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Start from Scratch"というフレーズの起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Start from Scratch"は日常会話でよく使われる表現です。これは、以前の進行状況や作業なしで、完全に最初からやり直すプロセスを説明するためによく使用されます。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Start from Scratch"決意と回復力のトーンを伝えます。それは、もう一度始めて新しいものを生み出すために努力を惜しまないことを意味します。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Start from Scratch"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、仕事、個人的なプロジェクト、創造的な努力など、さまざまな状況で使用できる用途の広い表現です。友人や同僚との会話や、プレゼンテーションや仕事上のやり取りなどのよりフォーマルな状況で使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「失敗後、プロジェクトを"start from scratch"して再構築する必要がありました」などです。しかし、非公式の会話では、「Time to "start from scratch"!」と言って、新たなスタートを切る準備ができていることを暗示するなど、単独で使用しても理解される場合があります。