Tempt providenceどういう意味でしょうか?
"Tempt providence"、不必要なリスクを冒したり、運命に挑戦したりすることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I wouldn't tempt providence by driving without a seatbelt.
私はシートベルトなしで運転することで摂理を誘惑することはありません。
例文
He decided to tempt providence by skydiving without proper training.
彼は、適切な訓練を受けずにスカイダイビングをすることで、摂理を誘惑することに決めました。
例文
She's always tempting providence by leaving her valuables unattended
彼女はいつも貴重品を放置することで摂理を誘惑しています
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Tempt providence”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Tempt providence"を使用して、不必要なリスクを冒したり、運命に挑戦したりしないように誰かに警告することができます。例えば、友人がシートベルトなしで運転することを検討している場合、「シートベルトなしで運転しても摂理を誘惑しない」と言うかもしれません。
- 1安全
He decided to tempt providence by skydiving without proper training.
彼は、適切な訓練を受けずにスカイダイビングをすることで、摂理を誘惑することに決めました。
- 2安全
She's always tempting providence by leaving her valuables unattended.
彼女はいつも貴重品を放置することで摂理を誘惑しています。
- 3リスクテイク
I wouldn't tempt providence by investing all my savings in a risky business venture.
私は、リスクの高いビジネスベンチャーにすべての貯蓄を投資することによって摂理を誘惑しません。
“Tempt providence”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Tempt providence"というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Tempt providence"は日常会話でよく知られているイディオムです。人々はしばしば、不必要なリスクを冒したり、運命に挑戦したりすることの危険性について他の人に警告するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Tempt providence"は、注意と警告のトーンを伝えます。無謀な行動をとらないようにアドバイスし、起こりうる結果に注意を払うことの重要性を強調するためによく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"tempt providence"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、不必要なリスクに対して警告する汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「彼は適切な訓練を受けずにスカイダイビングをして摂理を誘惑することに決めた」とか。しかし、非公式の会話では、「摂理を誘惑するな!」など、単独で使用しても、注意が必要であることを暗示するフレーズが理解される場合があります。
類義語・対義語
類義語
- take unnecessary risks
- challenge fate
- push the boundaries
- court disaster
- invite trouble
対義語
- exercise caution
- play it safe
- avoid risks
- respect boundaries
- stay out of harm's way