That’s a horse of another colour. 慣用句 意味/例文を学ぼう

That’s a horse of another colour.どういう意味でしょうか?

"それは別の色の馬です"は、議論されている主題が前述のものとは異なるため、異なるアプローチまたは視点が必要であることを意味します。会話をリダイレクトしたり、トピックの変更を示したりするのによく使用されます。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

We were talking about politics, but now you're bringing up sports? That’s a horse of another colour. Let's focus on one topic at a time.

政治の話をしていたのに、今度はスポーツの話が出てるんですか?*それは別の色の馬です。 一度に1つのトピックに焦点を当てましょう。

例文

I thought we were discussing the budget, but now you're talking about personal finances? That’s a horse of another colour. Let's stay on track.

予算について話し合っていると思っていましたが、今は個人の財政について話しているのですか?*それは別の色の馬です。

例文

We were talking about the movie plot, and now you're talking about the special effects? That’s a horse of another colour. Let's address one aspect at a time

映画のあらすじの話でしたが、今度は特殊効果の話ですか?*それは別の色の馬です。 一度に1つの側面に対処しましょう

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“That’s a horse of another colour.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"That's a horse of another color"を使用して、以前に議論された、または期待されていたものとはまったく異なることを強調できます。誰かが新しいトピックを紹介したり、会話の方向性を変えたりするときによく使用されます。例えば、政治の話をしているときに、友人が私生活の話をし始めたら、「政治の話だと思っていたのに、今は個人的な関係の話をしているの?あれは「別の色の馬」だ」

  • 1会話

    I thought we were talking about politics, but now you're bringing up personal relationships? That's a horse of another colour.

    政治の話だと思っていたのに、今は人間関係の話が出てるんですか?それは別の色の馬です。

  • 2問題解決

    I was expecting a simple math problem, but this calculus equation is a horse of another colour.

    私は単純な数学の問題を期待していましたが、この微積分方程式は別の色の馬です。

  • 3トピックの変更

    We were discussing the economy, and now you're talking about climate change? That's a horse of another colour entirely.

    経済の話が出てきて、今度は気候変動の話ですか?それはまったく別の色の馬です。

“That’s a horse of another colour.”に似た意味をもつ表現

まったく異なる状況または一連の状況

例文

I thought I knew how to play chess, but this advanced strategy is a whole new ballgame.

私はチェスの遊び方を知っていると思っていましたが、この高度な戦略はまったく新しい球技です。

まったく違うもの、無関係なもの

例文

I was expecting a simple recipe, but this gourmet dish is a different kettle of fish.

簡単なレシピを期待していましたが、このグルメ料理は別のやかんの魚です。

まったく異なる状況や結果

例文

I thought the movie would be a comedy, but it turned out to be a different story.

私は映画がコメディになると思っていましたが、それは別の話であることが判明しました。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

「それは別の色の馬だ」というフレーズの由来は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"それは別の色の馬です"は日常会話でよく使われることわざです。人々はしばしば、驚きを表現したり、状況やトピックの大きな違いを強調したりするためにそれを使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"それは別の色の馬です"は、驚きや強調のトーンを伝えます。会話や状況の突然の変化や予期せぬ変化を表現するためによく使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"それは別の色の馬です"は、非公式と公式の両方の設定で使用できます。これは、何かがまったく異なるという考えを伝える用途の広いフレーズです。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、会議やプレゼンテーションなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「政治の話だと思っていたのに、今は人間関係の話が出てるの?あれは「別の色の馬」だ」しかし、非公式の会話では、驚きや不信感を表すために「えーと、"それは別の色の馬です"!」と言うように、単独で使用してもフレーズを理解する可能性があります。

類義語・対義語

類義語

  • a different matter
  • a different situation
  • a different thing
  • a different topic

対義語

  • the same matter
  • the same situation
  • the same thing
  • the same topic

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!