The Time is Ripe 慣用句 意味/例文を学ぼう

The Time is Ripeどういう意味でしょうか?

"The time is ripe"は、完璧な時が来たことを意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

I've been waiting for this opportunity, and now the time is ripe to seize it.

私はこの機会を待っていました、そして今それをつかむために機が熟しました

例文

After months of planning, the time is ripe to launch our new product.

何ヶ月にもわたる計画の後、新製品を発売する機が熟しました。

例文

We've been preparing for this moment, and finally the time is ripe to make our move

私たちはこの瞬間のために準備をしてきましたが、ついに行動を起こす機が熟しました

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“The Time is Ripe”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"The Time is Ripe"を使用して、何かにとって完璧な瞬間または適切な瞬間が到来したことを示すことができます。条件が整い、行動を起こすのに適切な時期であることを強調しています。たとえば、昇進を待っていて、ようやく採用が決まった場合、「一生懸命働いて経験を積んできたので、昇進に応募"the time is ripe"」と言うかもしれません。

  • 1機会

    After years of saving, the time is ripe to buy a house.

    貯蓄の年後、時間は家を買う熟した*。

  • 2

    We've been researching the market, and now the time is ripe to launch our new product.

    私たちは市場を調査してきましたが、今、新製品を発売する機が熟しています。

  • 3意思 決定

    After careful consideration, the time is ripe to make a career change.

    慎重に検討した結果、転職する機が熟しました。

“The Time is Ripe”に似た意味をもつ表現

Strike while the iron is hot

営業案件がまだ利用可能なうちに活用するには

例文

The market is booming, so we need to strike while the iron is hot and expand our business.

市場が活況を呈しているので、鉄は熱いうちに打って事業を拡大していく必要があります。

機会が訪れたときにすぐに行動を起こす

例文

He decided to seize the moment and ask her out on a date.

彼はその瞬間をとらえて、彼女をデートに誘うことにしました。

Make hay while the sun shines

有利な条件が続くうちに利用すること

例文

The weather is perfect for outdoor activities, so let's make hay while the sun shines and go for a hike.

アウトドアには絶好の天気なので、太陽が照っているうちに干し草を作ってハイキングに出かけましょう。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"The Time is Ripe"という語源は不明です。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

"The Time is Ripe"は、日常会話では比較的一般的な表現です。人々は、何かにとって完璧な瞬間が到来し、行動を起こすのに適切な時期であることを伝えるためによく使用します。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"The Time is Ripe"準備と機会のトーンを伝えます。これは、条件が良好であり、機会をつかんだり、決定を下したりするのに理想的な時期であることを示唆しています。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

"The Time is Ripe"は、インフォーマルな設定とフォーマルな設定の両方で使用できます。これは、何かに最適なタイミングのアイデアを伝える汎用性の高い表現です。友人、家族、同僚との日常会話だけでなく、プレゼンテーション、会議、仕事上の通信などのよりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「何ヶ月もの準備期間を経て、"the time is ripe"起業する」などです。しかし、非公式の会話では、「ついに、"the time is ripe"!」と言って、待ちに待った機会への興奮を表すなど、単独で使用しても理解される場合があります。

類義語・対義語

類義語

  • the perfect time has come
  • the moment is right
  • the stars have aligned
  • the opportune time has arrived
  • the window of opportunity is open

対義語

  • the time is not right
  • the moment has passed
  • the opportunity has been missed
  • the timing is off
  • the window of opportunity has closed

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!