Thin as a rake 慣用句 意味/例文を学ぼう

Thin as a rakeどういう意味でしょうか?

"Thin as a rake"、極端に薄い人や物を意味します。

実際にどうやって使われますか?

下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!

例文

After being sick for weeks, she became thin as a rake.

何週間も病気になった後、彼女は熊手のように痩せました

例文

He lost so much weight that he was thin as a rake.

彼は熊手のように痩せこけたほどの体重を失った。

例文

Despite eating a lot, he remained thin as a rake

たくさん食べたにもかかわらず、彼は熊手のように痩せたままでした

熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?

“Thin as a rake”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。

どのような文脈でどう使うことができますか?

"Thin as a rake"を使用して、極端に薄い人や痩せている人を表すことができます。骸骨に見えるほど痩せているという考えを強調しています。例えば、痩せた友達を見かけたら、「すごい、熊手みたいに痩せたね!」と言うかもしれません。

  • 1健康

    After being sick for weeks, she became thin as a rake.

    何週間も病気になった後、彼女は熊手のように痩せました

  • 2減量

    He lost so much weight that he was thin as a rake.

    彼は熊手のように痩せこけたほどの体重を失った。

  • 3代謝

    Despite eating a lot, he remained thin as a rake.

    たくさん食べたにもかかわらず、彼は熊手のように痩せていたままでした。

“Thin as a rake”に似た意味をもつ表現

Skinny as a rail

極端に薄い、またはやせ衰えている

例文

After months of dieting, she became skinny as a rail.

何ヶ月にもわたるダイエットの後、彼女はレールのように痩せました。

非常に薄く、骨が目立つ

例文

Despite eating a lot, he remained bony as a skeleton.

たくさん食べたにもかかわらず、彼は骸骨のように骨ばったままでした。

Emaciated

栄養不足や病気で極端に痩せている

例文

After weeks of starvation, he became emaciated.

何週間も飢餓に苦しんだ後、彼はやせ衰えた。

もっと学ぼう

この表現の由来はなんですか?

"Thin as a rake"という語源は不明である。

日常会話でたくさん使われる表現ですか?

はい、"Thin as a rake"は日常会話でよく使われる表現です。これは、非常に痩せている人や低体重の人を表すためによく使用されます。

この表現にはどのようなニュアンスがありますか?

"Thin as a rake"観察または説明のトーンを伝えます。通常、誰かの外見についてコメントするために使用されます。

フォーマルな状況で使える表現ですか?

はい、"Thin as a rake"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。それは、誰かの痩せを表現するストレートな表現です。友人や家族とのカジュアルな会話だけでなく、健康やボディイメージに関する話し合いなど、よりフォーマルな状況でも使用できます。

この表現を単独で使用してもいいですか?

これは、誰かの痩せを説明するために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼女は熊手のように痩せたほど体重が減りました」。しかし、インフォーマルな会話では、誰かの極端に痩せていることを暗示するために「彼は"thin as a rake"だ!」と言うなど、単独で使用しても理解されるかもしれません。

類義語・対義語

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!