Thin lineどういう意味でしょうか?
"細い線"は、2つのものの間に非常に小さな違いまたは区別があることを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
There's a thin line between love and hate.
愛と憎しみの間には「細い線」があります。
例文
He walked a thin line between success and failure.
彼は成功と失敗の間の「細い線」を歩いた。
例文
The thin line between bravery and foolishness is often blurred
勇敢さと愚かさの間の「細い線」は、しばしば曖昧になります
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Thin line”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"Thin Line" は、2 つのものの間に非常に小さな違いや違いがある状況を表すために使用できます。それらを隔てる微妙なバランスや細い線を強調しています。例えば、愛と憎しみの関係について話している人は、「愛と憎しみの間には"thin line"がある」と言うかもしれません。
- 1関係
In a romantic relationship, there's often a thin line between passion and possessiveness.
ロマンチックな関係では、情熱と独占欲の間には「細い線」があることがよくあります。
- 2成功
He walked a thin line between success and failure, but his hard work paid off in the end.
彼は成功と失敗の間を「細い線」で歩いたが、彼の努力は最後には報われた。
- 3判決
The thin line between bravery and foolishness is often blurred, and it depends on the outcome.
勇敢さと愚かさの間の「細い線」はしばしば曖昧であり、それは結果に依存します。
“Thin line”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"Thin Line"という言葉の起源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"Thin Line"日常会話でよく使われる表現です。人々は、2つのものの微妙な違いや類似点を強調するために使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"Thin Line"ニュアンスと繊細さのトーンを伝えます。これは、2つのものの区別が非常に微妙であり、慎重な検討が必要であることを示唆しています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"Thin Line"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。これは、2つのもののわずかな違いや違いを表す汎用性の高い表現です。友人や同僚とのカジュアルな会話だけでなく、プレゼンテーション、ディスカッション、エッセイなどのよりフォーマルな状況でも使用できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。例えば、「天才と狂気の間には紙一重だ」とか。しかし、インフォーマルな会話では、「It's a "thin line".」のように、微妙なバランスや区別を暗示するなど、単独で使っても理解されるかもしれません。
類義語・対義語
類義語
- narrow margin
- subtle difference
- close similarity
- delicate distinction
- almost indistinguishable
対義語
- black and white
- clear distinction
- obvious difference
- wide gap
- complete separation