What's your poison?どういう意味でしょうか?
"What's your poison?"は「どんな飲み物が欲しいですか?」という意味です。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
The bartender asked, 'What's your poison?'
バーテンダーは「あなたの毒は何ですか?」と尋ねました。
例文
I'll have a whiskey, please. That's my poison.
ウイスキーをどうぞ。それが私の毒です。
例文
She replied, 'I'll have a margarita. That's my poison.
彼女は「マルガリータを食べます。それが私の毒です。
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“What's your poison?”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
「あなたの毒は何ですか?」を使って、誰かにどんな飲み物が欲しいかを尋ねることができます。カジュアルな、または遊び心のある方法でよく使用されます。たとえば、友達とバーにいる場合、「ねえ、あなたの毒は何ですか?」と言って、どんな飲み物が好きかを尋ねるかもしれません。
- 1バーで
The bartender asked, 'What's your poison?'
バーテンダーは「あなたの毒は何ですか?」と尋ねました。
- 2飲み物の注文
I'll have a whiskey, please. That's my poison.
ウイスキーをどうぞ。それが私の毒です。
- 3カジュアルな会話
She replied, 'I'll have a margarita. That's my poison.'
彼女は「マルガリータを食べます。それが私の「毒」だ」
“What's your poison?”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
「あなたの毒は何ですか?」というフレーズの由来は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「あなたの毒は何ですか?」は、日常会話、特にバーや飲み物が振る舞われる社交場などの非公式な場でよく使われる表現です。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
「What's your poison?」は、遊び心のある軽快なトーンを伝えます。飲み物の好みについて話し合うときに、フレンドリーでカジュアルな方法でよく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
"What's your poison?"は、カジュアルな場でよく使われるくだけた表現です。よりフォーマルな状況や専門的な状況には適していない場合があります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
"あなたの毒は何ですか?"は、誰かの飲み物の好みを尋ねるためのスタンドアロンの質問として一般的に使用されます。ただし、「次のラウンドを買う」などの文の一部として使用することもできます。それで、あなたの毒は何ですか?」
類義語・対義語
類義語
- what would you like to drink?
- what's your preferred libation?
- what's your favorite tipple?
- what's your go-to drink?