When pigs flyどういう意味でしょうか?
"When pigs fly"、何かが決して起こらないことを意味します。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
I'll believe it when pigs fly.
豚が飛ぶとき、私はそれを信じます。
例文
You think he'll apologize? Yeah, when pigs fly.
彼が謝ると思いますか?ええ、豚が飛ぶとき。
例文
I'll start exercising regularly when pigs fly
私は定期的に運動を始めます豚が飛ぶとき
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“When pigs fly”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
"When pigs fly"を使用して、何かが不可能である、または発生する可能性が極めて低いことを表現できます。非現実的または非現実的なアイデアや提案を却下するためによく使用されます。例えば、誰かがまったく非現実的に思える計画を提案した場合、あなたは「もちろん、豚が飛んだらそれを信じます」と答えるかもしれません。
- 1スケプチシズム
You think you can finish that project by tomorrow? Yeah, right. When pigs fly.
明日までにそのプロジェクトを完了できると思いますか?はいそうです。ありえない。
- 2懐疑
Sure, I'll believe that when pigs fly. When pigs fly.
確かに、豚が飛ぶとき、私はそう信じます。ありえない。
- 3非現実的な期待
I'll start exercising regularly... When pigs fly.
定期的に運動を始めよう... 豚が飛ぶとき
“When pigs fly”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
"When pigs fly"という語源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
はい、"When pigs fly"日常会話でよく使われることわざです。人々はしばしば、非現実的なアイデアや提案に対する懐疑心や不信感を表現するためにそれを使用します。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"When pigs fly"ユーモアと皮肉のトーンを伝えます。ありそうもないシナリオをふざけて却下するために、気楽な方法でよく使用されます。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
はい、"When pigs fly"はインフォーマルな場でもフォーマルな場でも使用できます。会話にユーモアを加える有名なことわざです。友人、家族、同僚、さらには専門的な環境で使用して、非現実的なアイデアに対する懐疑論や不信感を表現できます。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「もちろん、"when pigs fly"信じます」などです。しかし、非公式の会話では、非現実的な提案を却下するために「"When pigs fly"」と言うなど、単独で使用しても理解してもらえる可能性があります。