Zeal without knowledge is a runaway horse.どういう意味でしょうか?
"知識のない熱意は暴走馬である"とは、何かを成し遂げることに熱心で熱心であることは素晴らしいことですが、効果的であるためには知識と理解を組み合わせる必要があります。知識がなければ、熱意は間違いや無謀な行動につながる可能性があります。
実際にどうやって使われますか?
下の例文を通して各単語がどのような状況でどのように使われるのか見てみましょう!
例文
He was so excited to start his new business venture, but zeal without knowledge is a runaway horse. He ended up making costly mistakes.
彼は新しいビジネスベンチャーを始めることにとても興奮していましたが、知識のない熱意は暴走馬です。彼は代償の大きいミスを犯すことになりました。
例文
She had a lot of passion for the project, but zeal without knowledge is a runaway horse. She didn't take the time to research and ended up making poor decisions.
彼女はプロジェクトに多くの情熱を持っていましたが、知識のない熱意は暴走馬です。彼女は時間をかけて調査しなかったため、誤った決定を下してしまいました。
例文
They were determined to climb the mountain, but zeal without knowledge is a runaway horse. They didn't have the necessary skills and had to turn back halfway
彼らは山に登ることを決意しましたが、知識のない熱意は暴走馬です。必要なスキルがなかったので、途中で引き返さなければなりませんでした
熟語、ことわざ、非慣用的な表現のうち、どれに該当しますか?
“Zeal without knowledge is a runaway horse.”はことわざです。ことわざは私たちに重要なことを教えたり、助言を提供する短い言葉です。慣用句とは違い比喩的な言葉を利用しても理解しやすいです。
どのような文脈でどう使うことができますか?
「知識のない熱意は暴走馬」を使って、熱意と知識と理解を組み合わせることの重要性を強調することができます。何かに情熱を注ぐことは素晴らしいことですが、間違いを犯したり、無謀な行動をとったりしないようにするために必要な知識とスキルを持っていることが重要です。例えば、友人がきちんとした調査をせずに新しいビジネスを始めたいと思っている場合、「覚えておけ、知識のない熱意は暴走馬だ」と言うかもしれません。時間をかけて情報を収集し、情報に基づいた意思決定を行ってください。」
- 1起業
He was so excited to start his new business venture, but zeal without knowledge is a runaway horse. He ended up making costly mistakes.
彼は新しいビジネスベンチャーを始めることにとても興奮していましたが、知識のない熱意は暴走馬です。彼は代償の大きいミスを犯すことになりました。
- 2プロジェクトマネジメント
She had a lot of passion for the project, but zeal without knowledge is a runaway horse. She didn't take the time to research and ended up making poor decisions.
彼女はプロジェクトに多くの情熱を持っていましたが、知識のない熱意は暴走馬です。彼女は時間をかけて調査しなかったため、誤った決定を下してしまいました。
- 3野外活動
They were determined to climb the mountain, but zeal without knowledge is a runaway horse. They didn't have the necessary skills and had to turn back halfway.
彼らは山に登ることを決意しましたが、知識のない熱意は暴走馬です。彼らは必要なスキルを持っておらず、途中で引き返さなければなりませんでした。
“Zeal without knowledge is a runaway horse.”に似た意味をもつ表現
もっと学ぼう
この表現の由来はなんですか?
「知識のない熱意は暴走馬」の語源は不明です。
日常会話でたくさん使われる表現ですか?
「知識のない熱意は暴走馬である」というフレーズは、より一般的なことわざに比べて、日常会話ではそれほど一般的ではありません。しかし、英語を話す人には今でも認識され、理解されています。
この表現にはどのようなニュアンスがありますか?
"知識のない熱意は暴走馬です"は、警戒と知恵のトーンを伝えます。必要な知識や理解なしに熱意だけで行動することの潜在的な危険性を浮き彫りにしています。
フォーマルな状況で使える表現ですか?
「知識のない熱意は暴走馬である」というフレーズは、形式的であると見なされます。プレゼンテーション、エッセイ、学術的な議論など、書面または正式な話し言葉で使用される可能性が高くなります。
この表現を単独で使用してもいいですか?
これは、その完全な意味を伝えるために文の一部として一般的に使用されます。たとえば、「彼は新しいビジネスベンチャーを始めることにとても興奮していましたが、"知識のない熱意は暴走馬です"。結局、彼は大きなミスを犯してしまった」しかし、インフォーマルな会話では、「覚えておけ、"知識のない熱意は暴走馬だ」などと、単独で使っても理解されるかもしれませんが、熱意と知識を組み合わせることの重要性を暗示しています。
類義語・対義語
類義語
- passion without knowledge is a recipe for disaster
- enthusiasm without understanding is like a ship without a rudder
- eagerness without insight is a recipe for failure
- excitement without education is like a car without brakes
- fervor without comprehension is a path to ruin
対義語
- knowledge without zeal is a stagnant pond
- understanding without enthusiasm is like a bird without wings
- insight without eagerness is a missed opportunity
- education without excitement is like a book without pages
- comprehension without fervor is a lifeless existence