To Blame vs Blaming 動名詞と不定詞

📝

ネイティブのノート

不定詞:不定詞は動詞の基本形であり、通常「to」(to swim, to eat, to learn)という単語の前に続きます。 それは文の名詞、形容詞、副詞として機能することができます。 不定詞はしばしば意図、目的、願望、または潜在的な行動を表すために使用されます。 動名詞: 動名詞は動詞の-ing形式です(swimming, eating, learning)。 動詞の時制として機能する現在分詞とは異なります。動名詞は、文の主語、目的語、または補語になります。

いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?

下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!

To blame(不定詞)

目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to blame“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。

例文

I don't want to blame anyone for the mistake.

ミスを誰かのせいにしたくはない。

Blaming(動名詞)

活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“blaming“を用いてください。

例文

Blaming others won't solve the issue.

他人のせいにしても問題は解決しません。

To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?

To blame(不定詞)

  • 1主語

    To blame is not a solution to the problem.

    非難することは問題の解決策ではありません。

    • "To blame" 文の主語として機能します。
    • 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (not a solution to the problem).
  • 2目的語

    She expects me to blame her for the failure.

    彼女は、私が失敗を彼女のせいにすることを期待しています。

    • "Me to blame her for the failure"は動詞"expects"の目的語です
    • 名詞 (She) +動詞 (expects) +名詞句 (me to blame her for the failure)。
  • 3形容詞修飾語

    We need someone to blame for the accident.

    事故の責任を誰かに負わせる必要があります。

    • "To blame for the accident" 名詞を修飾します "someone"
    • 名詞 (We) +動詞 (need) +名詞句 (someone to blame for the accident)。

Blaming(動名詞)

  • 1主語

    Blaming is not productive in this situation.

    この状況では、非難は生産的ではありません。

    • "Blaming" 文の主語です。
    • 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (not productive in this situation)。
  • 2目的語

    I enjoy blaming myself for every mistake.

    失敗するたびに自分を責めるのが楽しいです。

    • "Blaming myself for every mistake"は動詞"enjoy"の目的語です
    • 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (blaming myself for every mistake).
  • 3前置詞の目的語

    He has a habit of blaming others for his failures.

    彼は自分の失敗を他人のせいにする癖があります。

    • "Of blaming others for his failures" は前置詞 "of" の目的語です。
    • 名詞句 (He) + 動詞 (has) + 名詞句 (a habit of blaming others for his failures).

不定詞/動名詞を目的語とする動詞

以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。

不定詞を目的語とする動詞

例文

He refused to blame his team for the loss.

彼は敗戦をチームのせいにすることを拒否した。

They pretend to blame each other for the mistake.

彼らは間違いをお互いのせいにするふりをします。

She chose to blame herself for the problem.

彼女はその問題について自分を責めることを選んだ。

I wish to blame someone else for the misunderstanding.

誤解を誰かのせいにしたい。

We attempted to blame the weather for the delay.

遅れたのは天候のせいにしようと試みた。

動名詞を目的語とする動詞

例文

She avoids blaming her teammates for their errors.

彼女はチームメイトのミスを責めることを避けています。

They recommend blaming the system for the issues.

彼らは、問題をシステムのせいにすることを勧めています。

Do you mind blaming yourself for the mistake?

間違いを自分を責めても構いませんか?

He considers blaming others as a sign of weakness.

彼は、他人を非難することは弱さの表れだと考えています。

I couldn't resist blaming him for the accident.

事故の責任を彼に負わせたくてたまらなかった。

不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞

例文

I don't like to blame others for my failures. I don't like blaming others for my failures.

私は自分の失敗を他人のせいにするのは好きではありません。

They started to blame each other for the problem. They started blaming each other for the problem.

彼らは問題をお互いのせいにし始めました。

We began to blame ourselves for the mistake. We began blaming ourselves for the mistake.

私たちは間違いを自分のせいにし始めました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!