To Broadcast vs Broadcasting 動名詞と不定詞

📝

ネイティブのノート

不定詞:不定詞は動詞の基本形であり、通常「to」(to swim, to eat, to learn)という単語の前に続きます。 それは文の名詞、形容詞、副詞として機能することができます。 不定詞はしばしば意図、目的、願望、または潜在的な行動を表すために使用されます。 動名詞: 動名詞は動詞の-ing形式です(swimming, eating, learning)。 動詞の時制として機能する現在分詞とは異なります。動名詞は、文の主語、目的語、または補語になります。

いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?

下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!

To broadcast(不定詞)

目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to broadcast“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。

例文

They want to broadcast the event live on television.

彼らはイベントをテレビで生中継したいと考えています。

Broadcasting(動名詞)

活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“broadcasting“を用いてください。

例文

Broadcasting the event live on television is their goal.

イベントをテレビで生中継することが彼らの目標です。

To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?

To broadcast(不定詞)

  • 1主語

    To broadcast the news is their primary responsibility.

    ニュースを放送することは彼らの第一の責任です。

    • "To broadcast the news" 文の主語として機能します。
    • 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (their primary responsibility).
  • 2目的語

    She expects him to broadcast the announcement.

    彼女は彼が発表を放送することを期待しています。

    • "Him to broadcast the announcement"は動詞"expects"の目的語です
    • 名詞 (She) +動詞 (expects) +名詞句 (him to broadcast the announcement)。
  • 3形容詞修飾語

    We need a platform to broadcast our podcast.

    ポッドキャストを放送するためのプラットフォームが必要です。

    • "To broadcast our podcast" 名詞を修飾します "platform"
    • 名詞 (We) +動詞 (need) +名詞句 (a platform to broadcast our podcast)。

Broadcasting(動名詞)

  • 1主語

    Broadcasting the news requires accuracy and timeliness.

    ニュースを放送するには、正確さと適時性が必要です。

    • "Broadcasting the news" 文の主語です。
    • 動名詞 (subject) +動詞 (requires) +名詞句 (accuracy and timeliness)。
  • 2目的語

    I enjoy broadcasting my podcast to a wide audience.

    私は自分のポッドキャストを幅広い視聴者に放送することを楽しんでいます。

    • "Broadcasting my podcast to a wide audience"は動詞"enjoy"の目的語です
    • 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (broadcasting my podcast to a wide audience).
  • 3前置詞の目的語

    They have a passion for broadcasting sports events.

    彼らはスポーツイベントの放送に情熱を注いでいます。

    • "For broadcasting sports events" は前置詞 "for" の目的語です。
    • 名詞句 (They) + 動詞 (have) + 名詞句 (a passion for broadcasting sports events).

不定詞/動名詞を目的語とする動詞

以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。

不定詞を目的語とする動詞

例文

They plan to broadcast the concert live on social media.

コンサートの模様はSNSで生中継する予定だ。

I hope to broadcast my radio show on a national station.

全国放送でラジオ番組を放送したいと思っています。

He wants to broadcast his message to a wider audience.

彼は自分のメッセージをより多くの聴衆に伝えたいと考えています。

We decided to broadcast the game on the radio.

ラジオで試合を放送することにしました。

They agreed to broadcast the interview on television.

彼らはインタビューをテレビで放送することに同意した。

動名詞を目的語とする動詞

例文

She enjoys broadcasting breaking news stories.

彼女はニュース速報を放送することを楽しんでいます。

Experts recommend regular broadcasting for building a strong audience.

専門家は、強力な視聴者を構築するために定期的な放送を推奨しています。

I dislike the idea of broadcasting fake news.

フェイクニュースを流すという考えは嫌いです。

He avoids broadcasting controversial topics.

彼は物議を醸すトピックを放送することを避けています。

Can you imagine yourself broadcasting live from a war zone?

戦場から生放送を想像できますか?

不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞

例文

They like to broadcast their events online. They like broadcasting their events online.

彼らはイベントをオンラインで放送するのが好きです。

We started to broadcast our podcast last month. We started broadcasting our podcast last month.

先月からポッドキャストの配信を開始しました。

He began to broadcast the news on a local radio station. He began broadcasting the news on a local radio station.

彼は地元のラジオ局でニュースを放送し始めました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!