To Disappear vs Disappearing 動名詞と不定詞

📝

ネイティブのノート

不定詞:不定詞は動詞の基本形であり、通常「to」(to swim, to eat, to learn)という単語の前に続きます。 それは文の名詞、形容詞、副詞として機能することができます。 不定詞はしばしば意図、目的、願望、または潜在的な行動を表すために使用されます。 動名詞: 動名詞は動詞の-ing形式です(swimming, eating, learning)。 動詞の時制として機能する現在分詞とは異なります。動名詞は、文の主語、目的語、または補語になります。

いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?

下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!

To disappear(不定詞)

目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to disappear“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。

例文

I want to disappear from the party without anyone noticing.

誰にも気づかれずにパーティーから姿を消したい。

Disappearing(動名詞)

活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“disappearing“を用いてください。

例文

Disappearing without a trace is his specialty.

跡形もなく消えるのが得意。

To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?

To disappear(不定詞)

  • 1主語

    To disappear is a mysterious phenomenon.

    消えるというのは不思議な現象です。

    • "To disappear" 文の主語として機能します。
    • 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 形容詞句 (a mysterious phenomenon).
  • 2目的語

    She wants me to disappear from her life.

    彼女は私を彼女の人生から消し去りたいのです。

    • "Me to disappear from her life"は動詞"wants"の目的語です
    • 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to disappear from her life)。
  • 3形容詞修飾語

    I need a magic trick to disappear in front of the audience.

    観客の目の前で消える手品が必要だ。

    • "To disappear in front of the audience" 名詞を修飾します "magic trick"
    • 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a magic trick to disappear in front of the audience)。

Disappearing(動名詞)

  • 1主語

    Disappearing is an art form in magic shows.

    消えることは、マジックショーの芸術形式です。

    • "Disappearing" 文の主語です。
    • 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (an art form in magic shows)。
  • 2目的語

    I enjoy disappearing into the crowd.

    人混みの中に消えていくのが楽しい。

    • "Disappearing into the crowd"は動詞"enjoy"の目的語です
    • 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (disappearing into the crowd).
  • 3前置詞の目的語

    She has a fear of disappearing without a trace.

    跡形もなく消えてしまうことを恐れている。

    • "Of disappearing without a trace" は前置詞 "of" の目的語です。
    • 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a fear of disappearing without a trace).

不定詞/動名詞を目的語とする動詞

以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。

不定詞を目的語とする動詞

例文

He plans to disappear without a trace.

彼は跡形もなく姿を消すつもりです。

They hope to disappear from the public eye after their retirement.

彼らは引退後、世間の目から姿を消すことを望んでいます。

She wants to disappear into the wilderness for a while.

彼女はしばらくの間、荒野に消えたいと思っている。

We decided to disappear from social media for a month.

私たちは1ヶ月間、ソーシャルメディアから姿を消すことにしました。

They agreed to disappear from the party together.

二人は一緒にパーティーから姿を消すことに同意した。

動名詞を目的語とする動詞

例文

He enjoys disappearing into the wilderness for adventure.

彼は冒険のために荒野に消えることを楽しんでいます。

They recommend disappearing from the spotlight for a while.

彼らはしばらくの間、スポットライトから姿を消すことを勧めています。

I dislike the idea of disappearing without saying goodbye.

さよならも言わずに消えてしまうのは嫌です。

She avoids disappearing from important events.

彼女は重要なイベントから姿を消すことを避けています。

Can you imagine disappearing into thin air?

空中に消えることを想像できますか?

不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞

例文

He likes to disappear from social gatherings. He likes disappearing from social gatherings.

彼は社交の場から姿を消すのが好きです。

We started to disappear one by one. We started disappearing one by one.

一人、また一人と姿を消していきました。

She began to disappear from the public eye. She began disappearing from the public eye.

彼女は世間の目から姿を消し始めた。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!