To Egg vs Egging 動名詞と不定詞

📝

ネイティブのノート

不定詞:不定詞は動詞の基本形であり、通常「to」(to swim, to eat, to learn)という単語の前に続きます。 それは文の名詞、形容詞、副詞として機能することができます。 不定詞はしばしば意図、目的、願望、または潜在的な行動を表すために使用されます。 動名詞: 動名詞は動詞の-ing形式です(swimming, eating, learning)。 動詞の時制として機能する現在分詞とは異なります。動名詞は、文の主語、目的語、または補語になります。

いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?

下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!

To egg(不定詞)

目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to egg“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。

例文

I refuse to egg the house because it's not a responsible thing to do.

家を壊すのは、責任あることではないからです。

Egging(動名詞)

活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“egging“を用いてください。

例文

Egging someone's house is a destructive act that can lead to legal consequences.

誰かの家をエッグすることは、法的な結果につながる可能性のある破壊的な行為です。

To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?

To egg(不定詞)

  • 1主語

    To egg someone's property is considered vandalism.

    誰かの所有物を盗むことは破壊行為と見なされます。

    • "To egg someone's property" 文の主語として機能します。
    • 不定詞句 (subject) + 動詞 (is considered) + 名詞句 (vandalism).
  • 2目的語

    She wants me to egg the car as a prank.

    彼女は私にいたずらで車を卵に乗せようとしています。

    • "Me to egg the car as a prank"は動詞"wants"の目的語です
    • 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to egg the car as a prank)。
  • 3形容詞修飾語

    They need fresh eggs to egg the house.

    彼らは家に卵を産むために新鮮な卵を必要としています。

    • "Fresh eggs to egg the house" 名詞を修飾します "need"
    • 名詞 (They) +動詞 (need) +名詞句 (fresh eggs to egg the house)。

Egging(動名詞)

  • 1主語

    Egging is a common prank during Halloween.

    エギングはハロウィンのよくあるいたずらです。

    • "Egging" 文の主語です。
    • 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (a common prank during Halloween)。
  • 2目的語

    I enjoy egging my friends on April Fool's Day.

    エイプリルフールに友達と卵を産むのが好きです。

    • "Egging my friends on April Fool's Day"は動詞"enjoy"の目的語です
    • 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (egging my friends on April Fool's Day).
  • 3前置詞の目的語

    They were caught in the act of egging a car.

    彼らは車を轢く行為に巻き込まれた。

    • "In the act of egging a car" は前置詞 "in" の目的語です。
    • 名詞句 (They) + 動詞 (were caught) + 名詞句 (in the act of egging a car).

不定詞/動名詞を目的語とする動詞

以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。

不定詞を目的語とする動詞

例文

He refuses to egg the building because it's against the law.

彼は、法律違反だからという理由で、建物を建てることを拒否します。

They plan to egg their neighbor's yard on Halloween night.

彼らはハロウィーンの夜に隣人の庭に卵を産むことを計画しています。

She attempted to egg the politician during his speech.

彼女は演説中に政治家を卵にしようとしました。

We pretend to egg each other as a silly game.

私たちは、愚かなゲームとしてお互いを卵にするふりをします。

He chose to egg the school as his senior prank.

彼は先輩のいたずらとして学校を卵にすることを選びました。

動名詞を目的語とする動詞

例文

He avoids egging houses because it's disrespectful.

彼は無礼なので、家をエッグすることを避けています。

They recommend against egging public property.

彼らは公共財産をエギングすることに反対することを勧めています。

She considers egging a form of harmless fun.

彼女は、卵を無害な楽しみの形だと考えています。

Can you imagine someone egging their own car for a prank?

誰かがいたずらのために自分の車をエギングすることを想像できますか?

I miss the days of egging my friends' houses during Halloween.

ハロウィンの時期に友達の家に卵をかけた日々が懐かしいです。

不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞

例文

They like to egg abandoned buildings. They like egging abandoned buildings.

彼らは廃墟となった建物を卵で掘るのが好きです。

He started to egg cars when he was a teenager. He started egging cars when he was a teenager.

彼は10代の頃に車を卵で作り始めました。

She began to egg houses as a rebellious act. She began egging houses as a rebellious act.

彼女は反抗的な行為として卵の家を始めました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!