To Grace vs Gracing 動名詞と不定詞

📝

ネイティブのノート

不定詞:不定詞は動詞の基本形であり、通常「to」(to swim, to eat, to learn)という単語の前に続きます。 それは文の名詞、形容詞、副詞として機能することができます。 不定詞はしばしば意図、目的、願望、または潜在的な行動を表すために使用されます。 動名詞: 動名詞は動詞の-ing形式です(swimming, eating, learning)。 動詞の時制として機能する現在分詞とは異なります。動名詞は、文の主語、目的語、または補語になります。

いつ、どのようにこの表現を使うことができますか?

下の例文を通してどんな状況で どのように使われるか見てみましょう!

To grace(不定詞)

目的や意図:目的・意図・欲望または潜在的な行動を表現したい場合、“to grace“と呼ばれるto不定詞の形を用いてください。

例文

I want to grace the stage with my presence.

自分の存在感でステージを飾りたい。

Gracing(動名詞)

活動や経験:活動そのものや経験を名詞として述べたい場合、動名詞“gracing“を用いてください。

例文

Gracing the red carpet is a dream come true.

レッドカーペットを飾ることは夢の実現です。

To不定詞/動名詞は文章のどこに位置することができますか?

To grace(不定詞)

  • 1主語

    To grace the event is an honor.

    このイベントを飾ることは名誉なことです。

    • "To grace" 文の主語として機能します。
    • 不定詞句 (subject) + 動詞 (is) + 名詞句 (an honor).
  • 2目的語

    She wants me to grace the occasion.

    彼女は私にこの機会を飾ることを望んでいます。

    • "Me to grace the occasion"は動詞"wants"の目的語です
    • 名詞 (She) +動詞 (wants) +名詞句 (me to grace the occasion)。
  • 3形容詞修飾語

    I need a beautiful dress to grace the party.

    パーティーを飾る美しいドレスが必要です。

    • "To grace the party" 名詞を修飾します "dress"
    • 名詞 (I) +動詞 (need) +名詞句 (a beautiful dress to grace the party)。

Gracing(動名詞)

  • 1主語

    Gracing the cover of a magazine is a huge accomplishment.

    雑誌の表紙を飾ることは大きな成果です。

    • "Gracing" 文の主語です。
    • 動名詞 (subject) +動詞 (is) +名詞句 (a huge accomplishment)。
  • 2目的語

    I enjoy gracing the stage with my performances.

    私は自分のパフォーマンスでステージを飾ることを楽しんでいます。

    • "Gracing the stage"は動詞"enjoy"の目的語です
    • 名詞 (I) + 動詞 (enjoy) + 動名詞 (gracing the stage).
  • 3前置詞の目的語

    She has a passion for gracing events with her presence.

    彼女は、自分の存在でイベントを飾ることに情熱を注いでいます。

    • "For gracing events" は前置詞 "for" の目的語です。
    • 名詞句 (She) + 動詞 (has) + 名詞句 (a passion for gracing events).

不定詞/動名詞を目的語とする動詞

以下は、動詞の原形のみが続く、または動名詞のみが続く、または両方が使用可能な動詞です。

不定詞を目的語とする動詞

例文

She plans to grace the ceremony with her presence.

彼女は彼女の存在で式典を飾る予定です。

They hope to grace the event with their performance.

彼らは彼らのパフォーマンスでイベントを飾ることを望んでいます。

He wants to grace the stage with his talent.

彼は自分の才能でステージを飾りたいと思っています。

We decided to grace the gathering with our appearance.

私たちは、この集会を私たちの姿で飾ることに決めました。

They agreed to grace the occasion together.

彼らは一緒にこの機会を飾ることに同意しました。

動名詞を目的語とする動詞

例文

She enjoys gracing parties with her elegance.

彼女は優雅さでパーティーを楽しんでいます。

They recommend gracing the stage with confidence.

自信を持ってステージを飾ることを勧めています。

I dislike the idea of gracing formal events.

フォーマルな行事を華やかに飾るという考え方は嫌いです。

He avoids gracing social gatherings.

彼は社交的な集まりを飾ることを避けています。

Can you imagine yourself gracing the runway?

滑走路を飾る自分を想像できますか?

不定詞と動名詞の両方を目的語とする動詞

例文

She likes to grace the dance floor. She likes gracing the dance floor.

彼女はダンスフロアを飾るのが好きです。

We started to grace the stage together. We started gracing the stage together.

一緒にステージを飾り始めました。

He began to grace events with his presence. He began gracing events with his presence.

彼は自分の存在で出来事を飾り始めました。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!